24.11.2020 Views

Chatoyance - Нечто Неразрушимое

Нечто неразрушимое Автор: Chatoyance Перевод: Многорукий Удав Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Yarb, Mirth Blaze, Hariester Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/85294/id-that- indestructible-something Перевод: https://darkpony.ru/nechto-nerazrushimoe Иллюстрации: Chatoyance (гл. 1, 8, 9), Glimmer (2-4, 6, 10, 12, 19), Leetah (5, 7), Tails Doll (11, 14-17), Tails Doll и Многорукий Удав (13), Tails Doll, Играющий с Тенями, Многорукий Удав (18) Подготовка к печати: Vl_Jst, Anderw-R

Нечто неразрушимое
Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Yarb, Mirth Blaze,
Hariester
Оригинал: http://www.fimfiction.net/story/85294/id-that-
indestructible-something
Перевод: https://darkpony.ru/nechto-nerazrushimoe
Иллюстрации: Chatoyance (гл. 1, 8, 9), Glimmer (2-4, 6, 10, 12,
19), Leetah (5, 7), Tails Doll (11, 14-17), Tails Doll и
Многорукий Удав (13), Tails Doll, Играющий с Тенями,
Многорукий Удав (18)
Подготовка к печати: Vl_Jst, Anderw-R

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Дженнифер Диана Рейз

— Мистер Кроун желал бы встретиться с вами прямо сеий -

час. — Возле двереий в столовую стояла Наджея. Грегория и

Рэий чел кое-как встали с широких мягких скамеек, на которых

расположились, и вперевалку двинулись за неий по коридорам

дома.

Помещение, куда их привели, оказалось просторным, с

высокими потолками. Стены тут были частично покрыты

акустическоий пеноий , как в студиях звукозаписи. Ещеё здесь

имелось множество рабочих мест с креслами, "Аий маками" и

другоий эппловскоий техникоий . Часть помещения образовывала

небольшоий амфитеатр, теёмныий , с по-настоящему огромным

экраном в глубине. Перед экраном возвышался большоий

белыий шар на круглоий опоре. Рэий чел как любительница фантастики

немедленно узнала его и немедленно же обзавидовалась

— это была копия кресла-шара Ээро Аарнио. Кресло

было отвеёрнуто от них, не позволяя увидеть, кто в неём сидел.

— Пожалуий ста, ждите здесь. Мистер Кроун обратится к

вам. Будьте хорошими девочками.

На это Грегория фыркнула и показала язык в спину Наджее,

идущеий к выходу.

Едва Наджея закрыла за собоий дверь — и заперла ееё, как

отлично расслышали обе пони, — комнату заполнил записанныий

голос Рэий чел:

— Я не Селестия! Может, я и выгляжу как Селестия, но я

не она. Я не могу поднимать солнце, не владею секретом понификации

и не могу сослать никого на луну. Я просто застряла

в теле Селестии. Не ждите никаких чудес.

— Это по-прежнему правда? — раздался голос из кресла.

Очень странныий голос. Он звучал не как человеческиий . Не

вполне по-мужски, но и не вполне по-женски. В неём слышалось

слабое шипение, придававшее ему угрожающиий , но одновременно

и какоий -то беззащитныий оттенок.

Грегория и Рэий чел переглянулись. Если это говорил ми-

211

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!