06.09.2013 Views

Therihar Kyllinvainn

Therihar Kyllinvainn

Therihar Kyllinvainn

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Horší než smrt<br />

nikdy, ale i tak krátká doba, která uplynula od proměny, stačila, aby si plně zvykl, že ten zvuk označuje nejen jídlo, ale<br />

také potenciálního soupeře. Zde však hluk vytvářel někdo, kdo žádné srdce neměl. Anebo to nebyl člověk. Ta poslední<br />

myšlenka ho přinutila napnout všechny svaly a připravit se na obranu. Dveře se začaly otevírat.<br />

Kupodivu se otevíraly velmi pomalu, jako by se ten na druhé straně obával, co za nimi najde. Vzhledem k hluku, který<br />

způsobila bitka v podkroví, to byl docela rozumný přístup. Jenže tady skutečně nešlo o člověka.<br />

Když se dveře dostatečně pootevřely, objevila se bílá, průsvitná ruka. A za ní i zbytek postavy. Byl to muž. Kdysi<br />

velmi silný, vysoký dobrých šest stop, stavěný jako tažný kůň. Nyní z něj zbývala jen napůl zetlelá mátoha, dosud ale<br />

oblečená do poněkud archaické, přesto však solidní zbroje. Nevýrazné oči se upřely na oba drakodlaky a přízrak zasyčel.<br />

„Ven!“ křikla Karra a sama vyrazila ke dveřím uzavírající vstup do věže. Děs z přízraku znásobil její rychlost, takže<br />

vyrazila bytelné dveře i proti směru otvírání a na dláždění dopadla jak s dveřmi, tak i s rámem, který se pod jejím nárazem<br />

vyvalil ze zdi. O vteřinu později se kolem ní mihl Kan, zvedl ji jako pírko a uháněl, co mu síly stačily do nejbližší<br />

temné uličky.<br />

V otvoru po vyražených dveřích se vznášel už ne jeden, ale hned deset přízraků a rozzuřeně syčely.<br />

Ne však dlouho. Sotva drakodlaci zmizeli v temných uličkách, seskočila ze střechy kaple další postava. Pomalu<br />

se narovnala a prohlédla si uličku, kterou Kan s Karrou zmizeli. Pak se obrátila ke kapli.<br />

Přízraky, zatím stále zaskočené a ztichlé, znovu zasyčely. Postava sáhla pod plášť, který ji téměř celou zakrýval,<br />

a když ruku vytáhla, syčení přízraků ztichlo, jako když utne. Ruka se mihla, cosi se zalesklo v měsíčním svitu a pak<br />

se ozval tichý třesk rozbíjeného skla. Přízraky se proměnily v hustý dým a rychle se rozplynuly.<br />

Postava se obrátila zády ke kapli a vyrazila tichým klusem za drakodlaky.<br />

„Že ty taky musíš hned všude vlízt,“ vrčela naštvaně Karra ležící na jeho rameni, zatímco Kanovy nohy polykaly<br />

jednu ulici za druhou. Nedovolil si zastavit dříve, než dobrou míli od kaple. Vběhl do nejtemnější uličky, kterou v těch<br />

místech viděl, zastavil se, opřel se rukou o stěnu a zhluboka oddechoval.<br />

„Víš,“ začala pomalu Karra, „ne že bych si chtěla stěžovat, když mě takhle pěkně nosíš a hladíš mě přitom na zadku,<br />

ale už bys mě mohl postavit na zem.“<br />

Poslechl ji, protože si uvědomil, jak ho rameno bolí. Jak byla Karra v lidské podobě drobná, tak byla v té drakodlačí<br />

naopak mohutná a i pro dlaka jeho velikosti byla míle s ní na rameni značně vysilující. Sotva stála před ním, opřel<br />

se zády o zeď a sesul se po ní do dřepu. Plíce mu pracovaly jako kovářské měchy a jeho dech musel být slyšet alespoň<br />

o tři ulice dál. Karra se rozhlédla a zaposlouchala se do zvuků okolí. V obou domech, mezi kterými se zastavili, spali<br />

lidé. Jistě spali, protože jejich srdce tloukla pomalu a pravidelně, kromě jednoho páru, který naopak tloukl velmi rychle,<br />

až splašeně. Spokojena, že nikde kolem nich nejspíš není nikdo, kdo by je mohl napadnout, si dřepla proti Kanovi,<br />

uchopila jeho hlavu do dlaní a přitiskla ji ke své. Po celu dobu, kdy se Kan vydýchával a pokoušel se uklidnit, mu<br />

jemně olizovala a okusovala tváře i krk. Přitom vydávala tiché, melodické vrnění a broukání. Bylo zcela odlišné<br />

od toho, které Kanovi zpívala během proměny a při koupeli, ale stejně ho to uklidňovalo. Natáhl ruce, objal ji, přitiskl<br />

k sobě, a přál si, aby se zpěvem nikdy nepřestala. Chvíli tak setrvali.<br />

„Kde je to poslední místo?“ zeptala se pak, když si byla jistá, že je Kan odpočinutý.<br />

„Nevím, kam jsem běžel,“ odvětil. „Musíme na střechu a rozhlédnout se.“<br />

Vylezli po stěně, o kterou se opírali. Na vrcholu střechy si oba dřepli, takže pokud by je někdo viděl, považoval by je<br />

nejspíš za podivně umístěné chrliče. Ale v tuto dobu byly dokonce i ulice vnějšího města liduprázdné.<br />

„Tam,“ ukázal Kan na další věž. Karra se podívala naznačeným směrem. Proti obloze se rýsoval temnější stín. Tak<br />

by to viděly lidské oči. Oči drakodlaků dokázaly bezezbytku využít každý paprsek světla měsíce i hvězd a viděly věž<br />

z přesně opracovaných kamenných kvádrů. Stála na půli cesty mezi šéfovým domem a hlavní třídou. Patřila k nejvyšším<br />

ve vnějším městě, ale tím, že si ji šéf vybral jako své možné útočiště, se v ní nikdo z tlupy nesměl pohybovat bez<br />

jeho výslovného svolení, které neuděloval častěji než jednou do roka a jen svým nejbližším strážcům. Ani Kan v ní nebyl<br />

víc než jednou, a ještě v jeho přítomnosti.<br />

„Jdeme?“ zeptal se, když si Karra věž několik chvil zamyšleně prohlížela.<br />

„Jdeme,“ přikývla a vyrazila přímo z dřepu. Přeskočila uličku, ve které se prve zastavili, dopadla na protější střechu<br />

a pokračovala dál, přičemž stále zrychlovala. Kan se držel pouhé dva kroky za ní.<br />

Střechy pod nimi mizely s udivující rychlostí a věž se blížila. Měli to k ní dobré dvě míle a nemohli běžet přímo,<br />

protože jim v cestě stály dvě široké ulice, které by nedokázali přeskočit. Museli běžet oklikou a ulice překonali ve zúžených<br />

místech.<br />

Kan opět vytěsnil z hlavy všechny myšlenky na šéfa a plně se soustředil na nadšení z pohybu. Začal s Karrou závodit.<br />

Drakodlačice vydala krátké, polohlasné zavýsknutí a nadšeně se přidala. Skákali ze střechy na střechu, občas si vypomohli<br />

krátkým traversem po římsách. Měsíc jim dodával sílu a zbavoval je únavy. Karra sice věděla, že druhý den<br />

oba zaplatí krutou daň v podobě nesnesitelné bolesti celého těla, protože ani jeden z nich nebyl na takovou zátěž zvyklý,<br />

ale bylo jí to srdečně jedno. Nyní byla volná a šťastná jako snad nikdy v životě. Už nebyla sama. Její partner ji povzbuzoval<br />

k vyšší rychlosti a při skocích se mu z hrdla linulo blažené, hluboké vrčení. Nebylo snadné takový zvuk vyloudit,<br />

-114-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!