05.04.2013 Views

Smith's Bible Dictionary.pdf - Online Christian Library

Smith's Bible Dictionary.pdf - Online Christian Library

Smith's Bible Dictionary.pdf - Online Christian Library

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Smith's</strong> <strong>Bible</strong> <strong>Dictionary</strong><br />

Goad<br />

(Judges 3:31; 1 Samuel 13:21) The Hebrew word in the latter passage probably means the point<br />

of the plough-share . The former word does probably refer to the goad, the long handle of which<br />

might be used as a formidable weapon. The instrument, as still used in countries of southern Europe<br />

and western Asia, consists of a rod about eight feet long, brought to a sharp point and sometimes<br />

cased with iron at the head.<br />

Goat<br />

There appear to be two or three varieties of the common goat, Hircus agagrus, at present bred<br />

in Palestine and Syria, but whether they are identical with those which were reared by the ancient<br />

Hebrews it is not possible to say. The most marked varieties are the Syrian goat(Capra mammorica,<br />

Linn.) and the Angora goat (Capra angorensis, Linn.), with fine long hair. As to the “wild goats,”<br />

(1 Samuel 24:2; Job 39:1; Psalms 104:18) it is not at all improbable that some species of ibex is<br />

denoted.<br />

Goat, Scape<br />

[Atonement, The Day Of, Day OF]<br />

Goath<br />

(lowing), a place apparently in the neighborhood of Jerusalem, and named, in connection with<br />

the hill Gareb, only in (Jeremiah 31:39)<br />

Gob<br />

(cistern), a place mentioned only in (2 Samuel 21:18,19) as the scene of two encounters between<br />

David’s warriors and the Philistines. In the parallel account in (1 Chronicles 20:4) the name is given<br />

as Gezer.<br />

Goblet<br />

a circular vessel for wine or other liquid.<br />

God<br />

(good). Throughout the Hebrew Scriptures two chief names are used for the one true divine<br />

Being—ELOHIM, commonly translated God in our version, and Jehovah, translated Lord . Elohim<br />

is the plural of Eloah (in Arabic Allah); it is often used in the short form EL (a word signifying<br />

strength, as in EL-SHADDAI, God Almighty, the name by which God was specially known to the<br />

patriarchs. (Genesis 17:1; 28:3; Exodus 6:3) The etymology is uncertain, but it is generally agreed<br />

that the primary idea is that of strength, power of effect, and that it properly describes God in that<br />

character in which he is exhibited to all men in his works, as the creator, sustainer and supreme<br />

governor of the world. The plural form of Elohim has given rise to much discussion. The fanciful<br />

idea that it referred to the trinity of persons in the Godhead hardly finds now a supporter among<br />

scholars. It is either what grammarians call the plural of majesty, or it denotes the fullness of divine<br />

strength, the sum of the powers displayed by God. Jehovah denotes specifically the one true God,<br />

whose people the Jews were, and who made them the guardians of his truth. The name is never<br />

applied to a false god, nor to any other being except one, the ANGEL-JEHOVAH who is thereby<br />

marked as one with God, and who appears again in the New Covenant as “God manifested in the<br />

flesh.” Thus much is clear; but all else is beset with difficulties. At a time too early to be traced,<br />

the Jews abstained from pronouncing the name, for fear of its irreverent use. The custom is said to<br />

have been founded on a strained interpretation of (Leviticus 24:16) and the phrase there used, “THE<br />

NAME” (Shema), is substituted by the rabbis for the unutterable word. In reading the Scriptures<br />

they substituted for it the word ADONAI (Lord), from the translation of which by Kurios in the<br />

240<br />

William Smith

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!