08.12.2012 Views

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Again, the native part of Alan, signified by his other name Ku’uleialoha (approx.<br />

‘beautiful wreath of love’), asserts itself within language; he answers his grandmother in<br />

Hawaiian.<br />

Several texts mention the danger of dabbling with ancient and/or sacred aspects of<br />

Hawaiian culture. Today, the connection to and understanding of indigenous ritual,<br />

religion, and mana are fragmentary and tentative at best. Sensitive people thus prefer to<br />

be wary and respectful towards the spiritual part of native culture. Both ‘insiders’ like the<br />

PKO members who argue about how to properly conduct ceremonies and treat ancient<br />

bones in Rodney Morales’ novel When the Shark Bites, as well as non-native people<br />

involved in cultural practices such as the dancing of hula seem to sense that sacredness<br />

and profanity are serious matters even in the contemporary world. In this respect, Hawai’i<br />

is not like every other faceless postmodern space, as the Local Japanese narrator of Chris<br />

McKinney’s short story “Kahalaopuna” realizes after she has participated in a hula<br />

competition: Her halau’s rendition of a Manoa-based legend obviously called forth the<br />

wrath of the story’s title goddess, marking the dancers with painful burn marks. While the<br />

pure Hawaiian member of the halau is spared, the narrator relates how they “made the<br />

proper apologies, with a kahuna, in accordance to ancient religious laws.” 390<br />

Native Hawaiians are faced with a host of perpetually ruminated stereotypes and<br />

generalizations. Storyteller and poet Lopaka Kapanui condenses a native self-image in the<br />

face of such reductive discourse in a poem entitled “A Pagan Tattoed Savage.” It reads:<br />

I am an actor, a preacher, a tour guide, a teacher, a wrestler and sometimes a poet /<br />

I am a Renaissance, an enigma, and a good model figure, and sometimes I don’t<br />

even know it / All of these things I am and have been, but there is only one thing<br />

they see: It’s the hula dancing, sign holding, spouse abusing, ‘A‘ala Park living,<br />

four-wheel driving, Waikīkī Shell concert going, mindless State job working, City<br />

and County refuse truck driving, 99 years on the homeland list waitin Pagan<br />

Tattooed Savage… in me. 391<br />

390 Chris McKinney, “Kahalaopuna,” in Hawai’i Review 22 No. 2 (Summer 1999): 82-93, here 93. Halau =<br />

school.<br />

391 Lopaka Kapanui, “A Pagan Tattooed Savage,” quoted from Honolulu Weekly 01/30-02/05/2002. As a<br />

knowledgable storyteller, Kapanui had teamed up with the late Glen Grant for some of the latter’s<br />

“Ghosthunters’ Tours.”<br />

148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!