08.12.2012 Views

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

A Paradise Lost - KOPS - Universität Konstanz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

accepted ethnicities. 191 The book registers expansion and diversification in the 1980s and<br />

90s, and in her preface, Elaine Kim mentions several crucial changes:<br />

During the past two decades, some Asian and Pacific American populations have<br />

increased by 500 to 1,000 percent. […] The lines between Asian and Asian<br />

American, so crucial to identity formations in the past, are increasingly blurred:<br />

transportation to and communication with Asia is no longer daunting, resulting in<br />

new crossovers and intersections and different kinds of material and cultural<br />

distances today. 192<br />

In spite of such mobility, the recurrent motifs of dreams of ‘homecoming’ and<br />

experiences of homelessness exhibited in Filipino texts are reminiscent of their<br />

prevalence in the literatures of migrant economies such as the Caribbean, and in the<br />

essays of exilic or diasporic writers like Salman Rushdie or Edward Said. 193 Campomanes<br />

quotes the latter when identifying “a pressing need for the recovery of the land that […] is<br />

recoverable at first only through the imagination.” 194 A more postcolonial than<br />

assimilationist sensibility will not find the America that is ‘in the heart’ while the home<br />

that one left behind cannot be returned to. This engenders the ‘imaginary homelands’ and<br />

‘Indias of the mind’ which contemporary ethnic literatures create. Campomanes identifies<br />

‘aesthetics of economy,’ or a ‘heritage of smallness,’ and an ‘archipelagic poetics’ as<br />

characteristic elements of Filipino American texts. He concludes: “The portability of<br />

191 Vietnamese Americans are largely the descendants of a refugee community that emerged after the fall of<br />

Saigon in 1975. Historian Ronald Takaki states that “in 1964, there were only 603 Vietnamese living in the<br />

United States. They were students, language teachers, and diplomats” (in Strangers from a Different Shore:<br />

A History of Asian Americans, Boston 1989: 448; quoted in Cheung 1997: 220). In April 1975, 86,000<br />

South Vietnamese arrived in the U.S. within days. South Asian Americans is the label for people with<br />

Indian, Pakistani, Sri Lankan and Bangladeshi backgrounds who are “linked by common histories of British<br />

colonization.” Reviewing their emergent literature, Ketu H. Katrak makes a statement that applies to all<br />

ethnic groups: “Even within the same ethnic group there is multiplicity rather than homogeneity, and this is<br />

often the hardest fact for any mainstream to recognize” (Ketu H. Katrak, “South Asian American<br />

Literature,” in Cheung 1997: 192-218, here 193). While Vietnamese Americans have not produced a<br />

canonized body of texts yet, South Asian American writers such as Meena Alexander and Bharati<br />

Mukherjee have been vocal in ‘claiming America.’ This is explainable with class privilege and educational<br />

background. Many Indian Americans are upper middle class professionals. Coming generations will surely<br />

add to both these literatures.<br />

192 Elaine Kim, “Preface,” in Jessica Hagedorn, Charlie Chan Is Dead: An Anthology of Contemporary<br />

Asian American Fiction, 1993: xi.<br />

193 One such example of a Local Filipino quest for ‘home’ is Michelle Cruz Skinner’s 1988 novel<br />

Balikbayan: A Filipino Homecoming.<br />

194 Campomanes in Cheung 1997: 85.<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!