25.12.2012 Views

Willard Van Orman Quine

Willard Van Orman Quine

Willard Van Orman Quine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

170 robert kirk<br />

It seems that this argument depends on essentially the same<br />

question-begging assumption as was made in defense of the inscrutability<br />

of reference in Word and Object. This is that the only<br />

objective basis for analytical hypotheses is the matching up of observation<br />

sentences. As we noticed when discussing that earlier argument,<br />

the assumption is at best implausible. Its implausibility is<br />

highlighted by the present argument. For this focuses on the foreign<br />

physicist’s theory. In order to tell what that theory is – even to tell<br />

which sentences belong to it – it is necessary to take account of a<br />

lot more than observation sentences. The dispositions of the foreign<br />

physicist that are relevant are not merely ones to assent to sentences<br />

belonging to the theory. There are higher-order dispositions to be<br />

taken into account as well, for example, dispositions to revise the<br />

first-order dispositions in various circumstances. If <strong>Quine</strong> is saying<br />

only that all those dispositions are to be disregarded and that there is<br />

“indeterminacy” if we do disregard them, then for reasons noted earlier<br />

the indeterminacy doctrine is trivially true (see §5). To avoid trivializing<br />

it, therefore, all such facts must be allowed to be taken into account.<br />

Once that is seen, pressing from above appears to be a failure.<br />

It provides no independent support for the indeterminacy thesis. 13<br />

11. alleged instances<br />

The weakness of other arguments for the indeterminacy thesis would<br />

not matter if there were well-established instances of it. <strong>Quine</strong> himself<br />

has been wary of suggesting such instances, 14 but others have<br />

offered to fill the gap. Here are some of them.<br />

Hartry Field’s example is that “we can translate certain outdated...physical<br />

theories into current theory in a variety of ways.” 15<br />

For example, Newton’s ‘mass’ can be translated either as ‘relativistic<br />

mass’ or as ‘rest mass’. Field claims there is no fact of the matter as<br />

to which translation is correct. That is surely right. However, since<br />

Newton’s theory is significantly different from current theory, this<br />

appears to be no more than an example of the familiar phenomenon<br />

noted earlier: There are likely to be a number of different rough translations<br />

and assignments of reference from one theory or conceptual<br />

scheme into another.<br />

Other suggested instances have been taken from mathematics and<br />

set theory. For example, it has been argued that “a shining example of<br />

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!