25.12.2012 Views

Willard Van Orman Quine

Willard Van Orman Quine

Willard Van Orman Quine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

292 burton s. dreben<br />

deeming sentences the primary vehicles of meaning. The indeterminacy<br />

ascribed to ‘gavagai’ comes under the head rather of indeterminacy<br />

of reference, or ontological relativity. This indeterminacy is<br />

proved, unlike my conjecture of the indeterminacy of holophrastic<br />

translation. Its proof is trivial and undebatable. In essence it comes<br />

down to the equivalence of ‘x is an F’ to ‘the proxy of x is the proxy<br />

of an F’. It does not imply the indeterminacy of holophrastic translation,<br />

because the indeterminacy of reference of a term can commonly<br />

be pinned down by the rest of the sentence.<br />

If we take ‘gavagai’ not as a term but as a one-word sentence, ‘Lo,<br />

a rabbit’, it still does not illustrate the indeterminacy of holophrastic<br />

translation. It is an observation sentence, and hence, according<br />

to Word and Object, determinate in translation. ‘Lo, a rabbit’, ‘Lo,<br />

undetached rabbit parts’, and ‘Lo, rabbithood’ are all equivalent.<br />

[M]isunderstanding surfaces also where [some have] me assuming<br />

that the only route to meaning is via translation. This was not<br />

the idea. [And do not] misinterpret my thought experiment in radical<br />

translation as an inquiry into the child’s acquisition of language.<br />

That is quite another matter, and a fascinating one. But in my writings<br />

I have limited my concern with it to the minimum necessities<br />

of ontology, the structuring of science, and the meeting of minds regarding<br />

events in the external world: [three] traditional concerns of<br />

philosophy.<br />

The abdication of epistemology to psychology, in which I connive,<br />

is less abject than [some] see it. The pertinent motivations<br />

and aptitudes remain those of the analytic philosopher rather than<br />

the experimental psychologist. Analysis of reification was called for,<br />

which had been passed over by psychologist and philosopher alike.<br />

This analysis branched into settling on what counts as reification<br />

and what service it discharges in the structuring of science and our<br />

spatiotemporal conception of the world. An incidental question, germane<br />

to epistemology but not traditional, was as to what aspects of<br />

our ontology are essential to science and what ones are merely subjective.<br />

There is philosophical progress here for which we would not<br />

look to psychology.<br />

Another dimension into which these speculations lead is subjective<br />

similarity of perceptions. This is recognizable as psychology,<br />

but I doubt that the intersubjective harmony of these subjective<br />

standards was looked into and accounted for until motivated by<br />

Cambridge Companions Online © Cambridge University Press, 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!