29.06.2013 Views

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Perez otro segund for/ma <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho e contenido en la dicha carta real, como<br />

quiera que <strong>de</strong> primero/ estavan esaminados todas las casas como <strong>de</strong>l dicho<br />

Martin/ Perez, e <strong>de</strong> estar a <strong>de</strong>recha cuenta, e (tachado: ver pasi) pagar si en<br />

ella verdad/ se fallase <strong>de</strong>vdor el dicho conçejo, e reçebyr si algo les/ <strong>de</strong>uiese,<br />

e que esto daba e dio en el dicho nonbre por respuesta <strong>de</strong>l dicho/ conçejo al<br />

dicho requerimiento fecho por el dicho Martin Perez. E esto/ mandaron notificar<br />

al dicho Martin Peres si aver se pu/diese o a la dicha su casa, <strong>de</strong> que fueron<br />

presentes Juan Garçia// (Fol.137vº) (cruz)/ <strong>de</strong> Licona e Domingo <strong>de</strong>l<br />

Puerto e Juan Migueles <strong>de</strong> Gaviola e Juan <strong>de</strong>/ Echabarria, vesinos <strong>de</strong> Ondarroa,<br />

e otros.<br />

E yo, el dicho Rodrigo <strong>de</strong> Go/ytiniz, escriuano <strong>de</strong> sus altezas e <strong>de</strong>l numero<br />

<strong>de</strong> la dicha villa, fuy presente/ a lo que susodicho es en vno con los dichos testigos,<br />

e por otorgamiento <strong>de</strong>/ anvas las partes, e a pedimiento <strong>de</strong>l dicho Martin<br />

Peres <strong>de</strong> Careaga,/ fize escribiyr e escriby lo susodicho en la manera<br />

susodicha se/gund que por ante mi paso; e por en<strong>de</strong>, fyz aqui este mio<br />

acos/tunbrado signo a tal en testimonio <strong>de</strong> verdad.<br />

Rodrigo Ybañes.<br />

En la villa <strong>de</strong> Hondarroa, en las corre<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> la yglesia, a do/ze dias <strong>de</strong>l<br />

jullyo <strong>de</strong> noventa e seys años, en presençia <strong>de</strong>/ mi, Rodrygo <strong>de</strong> Goytyniz,<br />

escriuano, e testigos <strong>de</strong> juso escriptos, paresçi/eron presentes Pero Martines<br />

<strong>de</strong> Licona, alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Lequeitio, como/ por terçero nonbrado por el<br />

señor corregidor, e el vachiller Juan Martines/ <strong>de</strong> Guilextegui, como paryente<br />

nonbrado por el dicho conçejo/ <strong>de</strong> la dicha villa, <strong>de</strong> la vna parte, e Martin<br />

Garçia <strong>de</strong> Licona, como pa/ryente nonbrado por Martin Peres <strong>de</strong> Careaga, <strong>de</strong> la<br />

otra parte, para/ veer e apreçiar la casa e torre <strong>de</strong>l dicho Martin Perez, sobre<br />

que entre las/ dichas partes auia auido pleito; e dixieron los sobredichos/ juntamente<br />

<strong>de</strong> vna conformidad quellos, por virtud <strong>de</strong> la dicha/ executoria <strong>de</strong> sus<br />

altezas dada sobre la dicha razon/ e <strong>de</strong> las sentençias en ella contenidas e <strong>de</strong>l<br />

mandamiento <strong>de</strong>l dicho señor/ corregidor, auian visto las dichas casas <strong>de</strong>l<br />

dicho Martin Peres yendo/ en persona a ellas, e fallavan ser su justo preçio e<br />

valor/ ochoçientos e çinquenta ducados <strong>de</strong> oro, e que en tanto <strong>de</strong>uian ser/<br />

puestas las dichas casas e torres en el padron <strong>de</strong>l conçejo, e/ por la dicha cantidad<br />

<strong>de</strong>uian a la dicha casa e torre ser carga/dos segund costunbre <strong>de</strong> los<br />

pedidos conçegiles, etcetera.<br />

Testigos,/ Martin Peres <strong>de</strong> Licona, escrivano, vesino <strong>de</strong> la villa <strong>de</strong> Lequetio,<br />

e Juan Lopez <strong>de</strong> Asti/garribya e Furtun Ybañes <strong>de</strong> Yrarraçabal, vesinos <strong>de</strong> la<br />

dicha villa/ <strong>de</strong> Hondarroa.<br />

E yo, el dicho Rodrigo <strong>de</strong> Goytiniz, escriuano suso/dicho <strong>de</strong>l rey e <strong>de</strong> la reygna,<br />

nuestros señores, e <strong>de</strong>l numero/ <strong>de</strong> la dicha villa, fuy presente a lo que<br />

susodicho es en/ vno con los dichos testigos, e por otorgamiento e manda-<br />

196

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!