29.06.2013 Views

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

Archivo Foral de Bizkaia. Sección Municipal. Documentación ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

los dichos For/tun Sanchez e Juan Y/vañez e su hermandad/ sin parte alguna<br />

<strong>de</strong> los/ dichos Juan Sanchez/ e Martin Sanchez <strong>de</strong>/ Arcaga nin <strong>de</strong> alguno/<br />

<strong>de</strong>llos nin <strong>de</strong> su boz, co/mo su cosa propia/ por ser ygo suerte.<br />

E si/ persona o personas, ho/mes o mugeres <strong>de</strong> la/ dicha villa <strong>de</strong> Vilbao,/<br />

aora o en tiempo <strong>de</strong>l/ mundo, algun enbar/go o mala boz o pleyto/ o <strong>de</strong>manda<br />

mobieren/ e pusieren a las dichas/ partes o alguna <strong>de</strong>/llas sobre el dicho/<br />

monte <strong>de</strong> Ollargan/ e sus pertenencias/ e <strong>de</strong>rechos que en qual/quiera manera<br />

en jui/cio o fuera <strong>de</strong> juicio,// (signo)// (Fol.79vº) que ambas las dichas/ partes<br />

se ayu<strong>de</strong>n el u/no al otro y el otro al/ a otro a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r el di/cho pleyto e<br />

<strong>de</strong>manda/ y enbargo, e a pagar/ la costa que le ficiere/ a medias, <strong>de</strong>l dia<br />

quel/ tal pleyto e <strong>de</strong>manda/ fuere comenzado por/ <strong>de</strong>manda e por res/puesta<br />

siguiendose/ el dicho pleyto fasta/ un año primero si/guiente.<br />

Yten, por/ raçon quel dicho/ Juan Sanchez <strong>de</strong> Legui/zamo e su boz an<br />

te/nido e poseydo el dicho/ monte <strong>de</strong> Ollargan/ en beinte años e mas/ tiempo<br />

a esta parte,/ e a fecho muchas cos/tas en la guarda <strong>de</strong>l/ dicho monte, en lo<br />

<strong>de</strong>/fen<strong>de</strong>r e guardar// (Fol.80rº) e mejorar e, otrosi, en se/guimiento e <strong>de</strong>fendi/miento<br />

<strong>de</strong>l dicho mon/te en el dicho pleito e/ <strong>de</strong>manda que los <strong>de</strong> la/ dicha<br />

anteiglessia an/ o le mobieron sobre/ el dicho monte e en otras/ costas<br />

necessarias que/ en probecho <strong>de</strong> las/ dichas partes a echo/ e se le son recrecidos/<br />

sobre el dicho monte,/ alvidriando, juz/gamos e mandamos/ que los<br />

dichos For/tun Sanchez e Juan/ Yvañez e Pero Vrtiz/ que <strong>de</strong>n e paguen al<br />

dicho/ Juan Sanchez <strong>de</strong> Legui/çamo e su boz, para/ su emienda e resti/tucion<br />

<strong>de</strong> los dichos/ daños e costas e me/noscabos que an fe/cho e recebido<br />

como// (signo)// (Fol.80vº) dicho es, tres mill mara/vedis <strong>de</strong> moneda blan/ca<br />

usual en Castilla, con/tando dos blancas un/ marauedi, los quales/ dichos<br />

trece mill mara/vedis mandamos que/ los dichos Fortun San/chez e Juan Yvañez<br />

e he/re<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l dicho Pero/ Ortiz que los <strong>de</strong>n e pa/guen al dicho Juan<br />

San/chez e su boz llanamen/te, sin otra dilacion/ ni ynterpretacion/ alguna <strong>de</strong><br />

oy dia <strong>de</strong> la/ data <strong>de</strong>sta nuestra/ sentencia en seis dias/ primeros<br />

siguien/tes, so la pena <strong>de</strong> las/ quinientas coronas/ <strong>de</strong> oro en el dicho<br />

com/promisso contenidas./<br />

Yten, por raçon quel/ dicho Juan Sanchez/ <strong>de</strong> Leguiçamo, por si//<br />

(Fol.81rº) en boz e por nombre <strong>de</strong>/ la dicha doña Juana/ Martinez, su madre,/<br />

e <strong>de</strong>l dicho Martin <strong>de</strong> Le/guiçamo, su hermano,/ a <strong>de</strong> poner en tenencia/ e en<br />

posesion e señorio/ <strong>de</strong> la dicha meytan (sic) <strong>de</strong>l/ dicho monte <strong>de</strong> Ollargan/ e<br />

(sic) los dichos Fortun San/chez e Juan Yvañez, su her/mandad, e por quanto/<br />

a nos combiene, como/ a jueces arbitros, <strong>de</strong> fa/cer <strong>de</strong>claracion si lo so/bredicho<br />

a <strong>de</strong> ser fecho/ al Fuero <strong>de</strong> Bizcaya/ o si al fuero <strong>de</strong> la dicha/ villa o si en<br />

ambos los/ dichos fueros; e por/ quanto al presente/ nom po<strong>de</strong>mos facer/ la<br />

dicha <strong>de</strong>claracion,/ por en<strong>de</strong>, retenemos/ en nos e en cada uno// (signo)//<br />

(Fol.81vº) uno <strong>de</strong> nos, como jueces/ arbitros, la comission/ e juzgado para<br />

facer/ la dicha <strong>de</strong>claracion/ quando quisieremos/ e por bien tubieremos/ e<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!