30.04.2013 Views

新编世界语汉语词典》样本(A和Z)(王崇芳 - 世界语学习

新编世界语汉语词典》样本(A和Z)(王崇芳 - 世界语学习

新编世界语汉语词典》样本(A和Z)(王崇芳 - 世界语学习

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

③不一般的,独一无二的,独特的,特殊<br />

的: ~a ĝojo 格外的高兴 / ~a donaco 特<br />

别的礼品 / ~a senco de esprimo 表达方式<br />

[词组]的特殊义 / peti ~an favoron 要求<br />

特殊照顾 ☞ unika, rara ◆ ~e ①单独<br />

地,个别地,分开地: loĝas ~e 单独居<br />

住 / la kompleta teksto estos ~e sendita 全<br />

文另发 / amikeco ~e, ofico ~e 〈谚〉交情<br />

是交情,公事是公事;公私应分明;公事<br />

公办 / en Esperanto la vortoj estas pli na-<br />

turaj kaj pli bonsonaj, se ili estas ne kunme-<br />

titaj, sed uzataj ~e 世界语中的词如果不构<br />

成合成词而分开使用,读起来更自然,语<br />

音更优美 / ~e de tio 另外,此外 ②特别,<br />

尤其,格外,分外: doni ~e varman ak-<br />

cepton 给予特别热情的接待 / ~e brila<br />

estas la luno ĉi-nokte 今夜月亮格外明亮 /<br />

esti ~e ĝoja 分外高兴 / havi ~e bonan<br />

guston 别有风味 | ~aĵo ①特有物: teo-<br />

logio ne estas la ~aĵo de la solaj pastroj 神<br />

学并非只是牧师所研究的学问 ②特定场<br />

所: ŝi venis supren en la ~aĵon de virinoj<br />

她上楼进入闺房 ☞ fako ③特征,特点:<br />

evidenta ~aĵo de io 某物的显著特征 /<br />

~aĵo de slavaj lingvoj 斯拉夫语的特点 |<br />

~eco 特殊性 | ~igi ①把„放在另一处,<br />

把„分开,把„分隔开: ~igi la bonajn<br />

(dis)de la malbonaj 把好的和坏的分开 /<br />

~igi parton el tuto 将部分从全体中割裂开<br />

/ se ni ~igos la cirkonstancojn de tempo,<br />

loko kaj religio... 〈转〉如果我们将时间、<br />

地点 和宗 教 等条 件搁 在一 边 (暂 不考<br />

虑)„ ②(使)分离;清理: kemie ~igi<br />

du tavolojn de likvo 用化学方法分离两层<br />

液体 / Atlantiko ~igas Amerikon disde<br />

Eŭropo 大西洋把美洲和欧洲分隔开来 /<br />

~igi diversajn sencojn de unu vorto 分清一<br />

个词的各种不同的意思 / ~igi tuberkulo-<br />

zon disde similaj malsanoj 将结核病和类<br />

似的病症区分开 / la miksaĵo estas ~igebla<br />

en du komponantojn 混合物可以分离出两<br />

种成分 / ne~igeblaj ecoj de substanco 物<br />

质不可分的诸性质 | ~iĝi (被)分开,(被)<br />

分离,脱离,离开: precipitaĵo ~iĝas el la<br />

74<br />

likvo 沉淀物被从液体中分离出来 / ~iĝi<br />

de ia medio 脱离某一环境 / ~iĝu de ĉi tiu<br />

anaro 你们要离开这会众(旧约) / la<br />

teorio ne povas ~iĝi de la praktiko 理论不<br />

能脱离实践 | ~ismo (尤指种族)分离主<br />

义;种族隔离 | de~iĝi 脱落,断开: la tuta<br />

dorso de la statuo de~iĝis kiel unu peco 塑<br />

像的背部整块地掉了下来 | ras~igo 种族<br />

隔离<br />

* apartament|o 成套房间,公寓房间<br />

* aparten|i (ntr)①属于,归„所有,归于:<br />

la domo ~as al mia patro 这房子归我父亲<br />

所有 / ĉiu lando morale kaj materiale plene<br />

egalrajte ~as al ĉiuj siaj filoj 每个国家在<br />

精神和物质上完全平等地属于它所有的<br />

儿女 / al ĉiu konvenas, kio al li ~as 〈谚〉<br />

自己的就是适宜的(意为:东西是自己的<br />

好) / gloro ~as al la patrio 〈转〉光荣归<br />

于祖国 / la estonteco ~as al ni! 未来属于<br />

我们! / vorto dirita al la mondo ~as kaj<br />

neniam revenas 〈谚〉话既公开说出,难<br />

以收回(意近:一言既出,驷马难追) ②<br />

属„管辖,隶属;由„决定,由„支配;<br />

是„的事: urbo, kiu ~as al tiu provinco<br />

属该省管辖的一座城市 / la lingvaj de-<br />

mandoj ~as ekskluzive al la Lingva Komi-<br />

tato 语言问题只能由语言委员会来决定<br />

/ al kiu ~as juĝi inter ni du? 我们俩由谁来<br />

裁定? / ne ~as al homo kondamni alian<br />

homon je morto 不能由一个人来判另一<br />

人死罪 ③(部分)属于(集体或整体);<br />

是(数人或数物中的)一个[之一]: li ~as<br />

al la laborgrupo 他是工作组成员 / li ~as<br />

al niaj amikoj 他是我的朋友之一 / tiu<br />

provinco ~as al la plej riĉaj 该省是最富庶<br />

省份之一 / floro, kiu ~as al aŭtuno 秋天<br />

(开)的花 ◆ ~(ad)o 从属,属于,隶属,<br />

归属: la ~ado de iu al iu societo 某人加入<br />

某团体 / la ~o de iu al unu religio 某人对<br />

某一宗教的皈依 | ~aĵo ①(某人的)所属<br />

物,所有物: Esperanto estas libera ~aĵo de<br />

la tuta mondo 世界语归全世界(的人)所<br />

有 ②(某人的)特有物;附属物: tio ĉi<br />

estas nur okaza ~aĵo de kelkaj lingvoj 这只

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!