You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Venti<br />
Passeggiavo per la c<strong>it</strong>tà senza una meta fissa, per il piacere e la meraviglia<br />
di scoprire un paesaggio estraneo come la superficie della luna. Contrariamente<br />
a Strasburgo, dove si distingue un centro storico da una periferia<br />
più recente, in questo paese di ex minatori non c’è differenza fra le<br />
case nello stile arch<strong>it</strong>ettonico o nel periodo di costruzione . È come se il<br />
paese fosse sbucato dal suolo d’un colpo, tutto assieme e tutto uguale. E<br />
probabilmente è stato cosi, all’epoca in cui i minatori cost<strong>it</strong>uivano il motore<br />
di questa parte della Francia, prima della chiusura delle miniere. Un<br />
piano o due, il tetto a punta, il giardino davanti e l’orto dietro. Questo è il<br />
modello di casa più diffuso in paese. Monofamiliari circondate di verde,<br />
come nelle commedie americane a lieto fine. Se non fosse per un cielo grigio<br />
da cui il paese è costantemente sovrastato e per quell’atmosfera da «la<br />
festa è fin<strong>it</strong>a e gli amici sono andati» che si respira nell’aria. L’unica differenza<br />
considerevole nel panorama arch<strong>it</strong>ettonico è cost<strong>it</strong>u<strong>it</strong>a dalle banlieues.<br />
I quartieri popolari. Chiamati anche blocs, blocchi, per la forma<br />
squadrata di ogni palazzo. Un’immensa parete di cemento alta diversi piani<br />
e larga quanto una bestemmia contro il paesaggio e la dign<strong>it</strong>à degli uomini.<br />
Un tempo nei blocchi ci ab<strong>it</strong>avano parecchi <strong>it</strong>aliani.<br />
Era il tempo in cui quegli <strong>it</strong>aliani lavoravano in miniera o si adattavano<br />
un po’ dappertutto come operai. Il blocco cost<strong>it</strong>uiva allora un’alternativa<br />
di lusso alle baracche di legno senz’acqua calda e senza servizi. Poi col<br />
tempo gli <strong>it</strong>aliani, fra i quali molti erano muratori, erano riusc<strong>it</strong>i a scappare<br />
dai blocchi e a costruirsi una casetta. Le loro condizioni economiche e<br />
sociali con gli anni erano migliorate e piano piano i francesi avevano abbandonato<br />
l’uso di dispregiativi come r<strong>it</strong>als o macaronì. Gli <strong>it</strong>aliani si erano<br />
mano a mano francesizzati e i loro figli avevano potuto studiare ed occupare<br />
i posti chiave della gerarchia lavorativa e sociale francese. Ora nei<br />
blocs ci ab<strong>it</strong>ano i nuovi poveri, i nuovi reietti, per la maggior parte arabi<br />
provenienti dalle ex-colonie francesi o neri delle regioni francesi d’oltre<br />
oceano. Il disprezzo francese ha trovato nuovi bersagli e nuovi nomi, racaille,<br />
ratons e cosi via. Le banlieues sono restate dei veri e propri ghetti in<br />
cui la rabbia e la ribellione hanno continuato a trovare adepti. I governi,<br />
sia di destra che di sinistra, non sono riusc<strong>it</strong>i a risolvere il problema o for-<br />
76