02.07.2013 Views

tesi F. Marotta.pdf - EleA@UniSA

tesi F. Marotta.pdf - EleA@UniSA

tesi F. Marotta.pdf - EleA@UniSA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

elazione. È fondamentale sottolineare come essi, in quanto elementi preziosi e insostituibili,<br />

occupino una posizione speciale nell’inconscio umano, quello che spetta a un oggetto capace<br />

di influenzare la mente e di creare un terreno fertile dove la psiche estrinseca le sue fantasie e<br />

i suoi turbamenti profondi.<br />

Ne La jeune fille et la mère la madre si accanisce sul corpo di sua figlia con l’intento di<br />

riportarla sulla retta via, di farle ritrovare attraverso le ferite (causate dalla frusta o dal rasoio)<br />

un minimo di dignità all’interno della società. Le frustate rappresentano l’affermazione del<br />

potere patriarcale (anche se nelle mani della madre) sulla figlia che, perdendo la verginità, si è<br />

macchiata del peggior disonore. Questo potere è portato agli estremi, tanto che la madre si<br />

investe della responsabilità e dell’onere di dare la morte (come ha dato la vita) alla giovane :<br />

Munie d’une corde mouillée, elle me battait jusqu’au sang. Quand elle n’en pouvait plus, à deux<br />

doigts de l’évanouissement, elle cédait la corde à mes frères.<br />

— Allez-y, de toutes vos forces, soyez des hommes, ne vous laissez pas montrer du doigt, et si elle<br />

meurt, j’en assume la responsabilité, leur disait-elle. 160<br />

Di fronte a uno strazio a cui neanche i figli maschi riescono a reagire, diventando loro<br />

malgrado complici della macchina punitiva, il padre gioisce e la comunità resta impassibile.<br />

Anche nel caso di Ravisseur i vicini e i passanti si mostrano conniventi con le torture,<br />

quasi applaudendo un capofamiglia che esercita il suo diritto di violenza.<br />

Mes cris réveillèrent mes sœurs. Les jumelles appelèrent à l’aide, s’époumonèrent, ameutèrent le<br />

quartier. En vain. Au dehors, les hommes pressaient le pas en ricanant ; les femmes ouvraient leurs<br />

persiennes, conjuraient le sort en crachant dans leur corsage, les plus sensibles versaient une<br />

larme. 161<br />

Gli uomini che passano “sogghignando” approvano tacitamente il dramma che si<br />

consuma in una casa che potrebbe essere la loro e si mostrano perfettamente integrati in un<br />

sistema che si poggia su quella che René Girard 162 definisce “violenza imitativa”. Il filosofo<br />

160 ivi, p. 159<br />

161 Leïla Marouane, Ravisseur, cit., p. 112.<br />

162 René Girard, La violence et le sacré, Paris, Grasset, 1972.<br />

| 86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!