04.09.2013 Views

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ei dopo il verbo essent; il secondo elide, inoltre, i verbi erant e iudicabant, desumibili dal<br />

<strong>pa</strong>rallelo con la frase corrisponden<strong>te</strong>.<br />

Il Commen<strong>to</strong> dello pseudo-Asconio analizza con precisione la struttura, illustrando tutti i<br />

<strong>te</strong>rmini sottin<strong>te</strong>si, in una serie di cinque brevi no<strong>te</strong> consecutive. L’ultima è corredata dalla<br />

citazione di Phorm. 266-267, che presenta un’analoga struttura con ellissi <strong>pa</strong>rallele 18 :<br />

Qui cives Romani erant. Subauditur addebantur 19 .<br />

Si Siculi 20 essent. Subauditur rei.<br />

Ê Tum si eorum 21 legibus dari 22 opor<strong>te</strong>ret 23 . Subauditur iudicia.<br />

Qui Siculi. Subauditur erant iudi<strong>ce</strong>s 24 .<br />

Si cives Romani essent. Subauditur rei. Sic Terentius:<br />

18 Demifon<strong>te</strong> commenta, nel locus <strong>te</strong>renziano, l’at<strong>te</strong>ggiamen<strong>to</strong> del servo Geta e del nipo<strong>te</strong> Fedria,<br />

sempre pronti a trarsi d’im<strong>pa</strong>ccio a vi<strong>ce</strong>nda (cfr. il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> cita<strong>to</strong> nello scolio ad Verr. 2, 31).<br />

19 Subaudituri in S, P ed M, nonché nell’editio prin<strong>ce</strong>ps; adde*antur nella prima mano di P. Addebantur è<br />

s<strong>ce</strong>l<strong>to</strong> da editio prin<strong>ce</strong>ps, Beraldina, Aldina e Loys; gli edi<strong>to</strong>ri suc<strong>ce</strong>ssivi fino a SCHÜTZ 1815 compreso<br />

optano per dabantur; addebantur è ripristina<strong>to</strong> da ORELLI-BAITER 1833, che lo ri<strong>te</strong>ngono sinonimo di<br />

obtrudebantur. I codici ci<strong>ce</strong>roniani omet<strong>to</strong>no il verbo; gli edi<strong>to</strong>ri, man<strong>te</strong>ngono il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> dei manoscritti<br />

fino a PETERSON 1917, che, segui<strong>to</strong> da DE LA VILLE DE MIRMONT 1960 3, in<strong>te</strong>gra iudicabant: cfr.<br />

PETERSON 1904, 24. SCHÜTZ 1815, ZUMPT 1831, n. ad loc. ri<strong>te</strong>ngono che sia sottin<strong>te</strong>so dabantur<br />

iudi<strong>ce</strong>s; LONG 1862 2 in<strong>te</strong>rpreta qui cives Romani come equivalen<strong>te</strong> a cives Romani, e sottin<strong>te</strong>nde, di<br />

conseguenza, unicamen<strong>te</strong> iudi<strong>ce</strong>s (“erano giudici i cittadini Romani...”).<br />

20 Si singuli S, P ed M, emenda<strong>to</strong> nei re<strong>ce</strong>ntiores e nelle edizioni a <strong>pa</strong>rtire dall’Aldina.<br />

21 Tum si eorum nei codici poziori del Commen<strong>to</strong>, conferma<strong>to</strong> dalla famiglia Y dei manoscritti<br />

ci<strong>ce</strong>roniani (tamen in b) e da Dona<strong>to</strong> ad Phorm. 267, riporta<strong>to</strong> infra. La spiegazione dello pseudo-<br />

Asconio sottin<strong>te</strong>nde iudicia come sogget<strong>to</strong> di dari (“che le cause venissero assegna<strong>te</strong> alle loro leggi”);<br />

ciò sembra garantire che tum si eorum fosse nel <strong>te</strong>s<strong>to</strong>, che lo scoliasta leggeva, e non un’invenzione di<br />

quest’ultimo, come suppos<strong>to</strong> da Rau (cfr. ORELLI-BAITER-HALM 1854, n. ad loc.). La lezione cum<br />

Siculi eorum è registrata da Nannius nella sua edizione delle Verrinae fra quelle trat<strong>te</strong> da un vetus codex;<br />

PETERSON 1901 ha identifica<strong>to</strong> il codex Nannianus con il Clunia<strong>ce</strong>nsis (C), sul cui valore cfr. cap. 2.4,<br />

n. 188. Il confron<strong>to</strong> con C sembra deporre a favore della congettura cum Siculos eorum, proposta da<br />

Lambin per il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> ci<strong>ce</strong>roniano nel 1566, e ac<strong>ce</strong>ttata da quasi tutti gli edi<strong>to</strong>ri moderni; tum si eorum è<br />

conserva<strong>to</strong> da Klotz nella Teubneriana del 1837 (cfr. le no<strong>te</strong> ad loc. di LONG 1862 2 e MÜLLER 1891),<br />

nonché da CREUZER-MOSER 1847. Lambin si basava sul confron<strong>to</strong> con il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> di Dona<strong>to</strong> in suo<br />

possesso, che riportava cum Siculos eorum; l’errore, a proposi<strong>to</strong> della nota ad Phorm. 267, è perpetua<strong>to</strong><br />

nelle no<strong>te</strong> ad loc. di SCHÜTZ 1815, ZUMPT 1831; ORELLI-BAITER-HALM 1854. Si registra, infine,<br />

per il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> di Ci<strong>ce</strong>rone, cum Siculorum suggeri<strong>to</strong> da S<strong>te</strong>phanus.<br />

22 Dare nel codi<strong>ce</strong> ci<strong>ce</strong>roniano Lg 42: cfr. le nn. ad loc. di SCHÜTZ 1815, ZUMPT 1831; ORELLI-<br />

BAITER-HALM 1854; MÜLLER 1891.<br />

23 Opor<strong>te</strong>t nei re<strong>ce</strong>ntiores e nelle prime edizioni, corret<strong>to</strong> in opor<strong>te</strong>ret nell’Aldina.<br />

24 L’in<strong>te</strong>ro rigo è omesso nell’edizione di Crenius.<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!