04.09.2013 Views

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La critica ha ricondot<strong>to</strong> l’origine del lemma, a <strong>pa</strong>rtire dalla citazione “primaria” di Aul. 575,<br />

a uno dei “glossari” o trattati grammaticali impiegati dall’au<strong>to</strong>re della Compendiosa doctrina 102 .<br />

Assai difficol<strong>to</strong>so il <strong>te</strong>ntativo di rintracciare la provenienza delle numerose citazioni, porta<strong>te</strong><br />

dal lessicografo a suppor<strong>to</strong> delle varie ac<strong>ce</strong>zioni. In diversi casi la possibile fon<strong>te</strong> è indicata<br />

con un margine di dubbio; per due dei loci, fra cui lo s<strong>te</strong>sso Aen. 12, 395, l’analisi non è in<br />

grado di proporre una spiegazione 103 . Da evidenziare, tuttavia, il possibile ruolo gioca<strong>to</strong><br />

dalle opere degli artigrafi non solo nella costituzione del lemma, ma anche nel reperimen<strong>to</strong><br />

di alcuni degli exempla. A fron<strong>te</strong> di tale rilevanza dei trattati grammaticali, unita alla non<br />

precisa collocabilità di tut<strong>te</strong> le citazioni secondo le regole della lex Lindsay, è forse possibile<br />

ipotizzare che la trattazione, relativa a deponere, comprendesse già presso i più antichi<br />

studiosi una serie di exempla, fra cui Verr. 1, 5 e Aen. 12, 395.<br />

Da rilevare, infine, a ul<strong>te</strong>riore <strong>te</strong>stimonianza della fortuna di Aen. 12, 395 nei commenti a<br />

Ci<strong>ce</strong>rone, la ripresa del medesimo verso operata dagli degli Scholia Gronoviana B ad Verr. 1,<br />

5 104 . La <strong>pa</strong>rafrasi, suggerita dallo scoliasta per depositam, è in ultimo positam, desperatam, ut<br />

súm anima, vita sepultus sum. L’unione dei due loci nel lessico noniano è notata da<br />

SCHMIEDEBERG 1905, che suggeris<strong>ce</strong>, a <strong>pa</strong>rtire dal <strong>pa</strong>sso della Compendiosa doctrina, la possibile<br />

derivazione delle glosse a Virgilio e a Ci<strong>ce</strong>rone da una comune fon<strong>te</strong> remota.<br />

102 LINSDAY 1901, 68; da segnalare, tuttavia, che lo studioso non si dichiara del tut<strong>to</strong> <strong>ce</strong>r<strong>to</strong> a<br />

proposi<strong>to</strong> dell’identificazione. La citazione, che dà origine al lemma, sarebbe tratta da Gloss I, la<br />

prima delle fonti di Nonio. Gli esempi, impiegati dall’au<strong>to</strong>re del glossario, sono tratti per lo più dalle<br />

opere di Titinio e di altri drammaturghi di età repubblicana.<br />

103 Ques<strong>to</strong> il quadro, delinea<strong>to</strong> da LINDSAY 1905 A, 449 e n. 43: Cic., off. 2, 4 e Caec., obol. 121 R. 3<br />

sono ascritti in forma in<strong>te</strong>rrogativa al glossario Alph. Verb.; Acc., Erig. 51 R. 3; Ter. 636-639 R. 3; Alph.<br />

73-74 R. 3 a una raccolta di opere acciane; Afr., ep. 130 proviene, forse, da un’an<strong>to</strong>logia di scritti di<br />

Afranio; Cic., off. 3, 95 da Ci<strong>ce</strong>ro V (de officiis, Hor<strong>te</strong>nsius, de senectu<strong>te</strong>); Verr. 1, 5 da Ci<strong>ce</strong>ro IV, su cui cfr.<br />

cap. 2 n. 43. Non rintracciabile l’origine di Verg., Aen. 12, 395 e di Lucil., 105 M. = 113 K.<br />

104 Il profilo di riferimen<strong>to</strong> degli Scholia Gronoviana, con<strong>te</strong>nuti nel codi<strong>ce</strong> Lugd. Lat. Vossianus Quart.<br />

138 (olim Voss. 152), è traccia<strong>to</strong> da STANGL 1884, 8-29. Allo scoliasta A, colloca<strong>to</strong> nel V d.C., sono<br />

attribui<strong>te</strong> le glosse ad Verr. 1; Stangl evidenzia la superiorità del Gronovianus A sugli altri esegeti, e la<br />

sua possibile <strong>pa</strong>ren<strong>te</strong>la con gli Scholia Bobiensia. B e C, datati in<strong>to</strong>rno al 600 d.C., si occu<strong>pa</strong>no della<br />

divinatio e dell’actio prima; presentano in<strong>te</strong>rpretazioni di minor valore, con orientamen<strong>to</strong> generale<br />

simile a quello dello pseudo-Asconio e numerose coincidenze con quest’ultimo. Lo studioso<br />

ipotizza altresì che B possa essere cristiano. Il commenta<strong>to</strong>re D, infine, è au<strong>to</strong>re della restan<strong>te</strong><br />

sezione degli scholia; le sue frequenti scorret<strong>te</strong>zze di con<strong>te</strong>nu<strong>to</strong> e in<strong>ce</strong>r<strong>te</strong>zze linguistiche suggeriscono<br />

una collocazione nei primi secoli del Medioevo, probabilmen<strong>te</strong> dopo Isidoro. La visione di Stangl,<br />

ancora oggi ac<strong>ce</strong>ttata dagli studiosi nelle sue linee generali, è stata tuttavia rivista su un pun<strong>to</strong>.<br />

GAUMITZ 1884, 16 nota una differenza, all’in<strong>te</strong>rno di A, fra la sezione ad Verr. 1, 1-5 e quella ad<br />

Verr. 1, 45 ss. I due gruppi di no<strong>te</strong> sarebbero, secondo lo studioso, opera di un unico au<strong>to</strong>re, ma<br />

redat<strong>te</strong> talora in maniera più simile agli Scholia Bobiensia, talora meno. HILDEBRANDT 1894, 4-8<br />

porta alle conseguenze l’osservazione di Gaumitz, e attribuis<strong>ce</strong> le due sezioni a due esegeti diversi:<br />

A 1, che pure si avvale di buone fonti, sarebbe un con<strong>te</strong>mporaneo dello pseudo-Asconio; per A 2 è,<br />

inve<strong>ce</strong>, conferma<strong>to</strong> il legame con il Commen<strong>to</strong> Bobiense. La <strong>te</strong>si di Hildebrandt è riconosciuta<br />

come corretta da Stangl fin dal suo ap<strong>pa</strong>rire (STANGL 1895); nell’editio dei commenti del 1912 lo<br />

124

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!