- Page 1: 3Eterov e)c e(te/rou sofo\v to/ te
- Page 4 and 5: CAPITOLO 4: GLI ORIENTAMENTI DEL CO
- Page 6 and 7: TABELLE INTRODUTTIVE 1. Elenco dell
- Page 8 and 9: inv. 1, 26 (/ad Her. 1, 11) Verr. 1
- Page 12 and 13: Verr. 1, 6 Ter., Eun. 1078-1079 (5,
- Page 14 and 15: L’indagine sulla raccolta scoliog
- Page 16 and 17: Il valore di P, M ed S è stato, co
- Page 18 and 19: monumentali opera omnia dell’Arpi
- Page 20 and 21: gruppi di note diferiscono, in prim
- Page 22 and 23: antiquario, quanto quelle linguisti
- Page 24 and 25: presente ad div. Caec. 24 40 . Per
- Page 26 and 27: due parti, l’ampio spazio riserva
- Page 28 and 29: discrepanze dal testo tràdito dell
- Page 30 and 31: Sallustio 4 , uno da Nevio. Il para
- Page 32 and 33: suggerire la validità di questa ip
- Page 34 and 35: Capitolo 2.1: Le citazioni plautine
- Page 36 and 37: La chiosa attiene a un problema di
- Page 38 and 39: forse alla redazione antica della g
- Page 40 and 41: verbo come “stringere e chiudere
- Page 42 and 43: di lingua attica 47 . Lilibeo, il l
- Page 44 and 45: Il parallelo con il Sarsinate non s
- Page 46 and 47: Divisores omnium tribuum. Utrum leg
- Page 48 and 49: sovrapporre le due articolazioni, d
- Page 50 and 51: 2, 14 86 ; Liv. 1, 13, 6-8 87 ; Ser
- Page 52 and 53: nell’epitome, redatta da Paolo Di
- Page 54 and 55: 107 L. 100 ; comm. Corn. in Pers. S
- Page 56 and 57: Capitolo 2.2: La citazione neviana
- Page 58 and 59: Te non fato, ut ceteros ex vestra f
- Page 60 and 61:
maldicenze proferite sui principes
- Page 62 and 63:
ipreso da Terenziano Mauro (GLK 6,
- Page 64 and 65:
secondo la maggioranza degli studio
- Page 66 and 67:
Barbari, contenuto nell’epitome p
- Page 68 and 69:
Capitolo 2.3: Le citazioni lucilian
- Page 70 and 71:
aut reprehensione superioris tempor
- Page 72 and 73:
Div. Caec., 43 è evocato da Servio
- Page 74 and 75:
Il secondo riferimento alle Saturae
- Page 76 and 77:
la notizia e il riferimento alle Sa
- Page 78 and 79:
nota: è, infatti, questo uno dei r
- Page 80 and 81:
familiarità con il testo terenzian
- Page 82 and 83:
sostantivo facultas, opposto di dif
- Page 84 and 85:
div. Caec. 8, non si ha esatta risp
- Page 86 and 87:
Impossibile determinare con certezz
- Page 88 and 89:
Non díco: quasi non nóris 213 , t
- Page 90 and 91:
che fa risalire al vocabolo greco i
- Page 92 and 93:
Nulla di certo si può evincere, da
- Page 94 and 95:
Più della metà delle citazioni te
- Page 96 and 97:
Non accusatorem maxime laudari volo
- Page 98 and 99:
vocabolo indica il “personaggio
- Page 100 and 101:
Aut eum 260 iudicem, quem commodum
- Page 102 and 103:
Sed etiam 271 spoliatum auxiliis. A
- Page 104 and 105:
CAPITOLO 3 I RAPPORTI CON L’ESEGE
- Page 106 and 107:
Saepe illum 8 , qui est secundarum
- Page 108 and 109:
ei dopo il verbo essent; il secondo
- Page 110 and 111:
zeu=gma, nam hic subaudiendum ‘in
- Page 112 and 113:
Nimium diligentem. Haec est artific
- Page 114 and 115:
Peculiare, tuttavia, il trattamento
- Page 116 and 117:
Capitolo 3.2: Lo pseudo-Asconio e S
- Page 118 and 119:
indotto a ipotizzare un rapporto di
- Page 120 and 121:
169. Quest’ultimo verso è associ
- Page 122 and 123:
citato a supporto l’esempio e con
- Page 124 and 125:
civile, o come una potestas 91 . Da
- Page 126 and 127:
La critica ha ricondotto l’origin
- Page 128 and 129:
termine, qui riferito al praetor, c
- Page 130 and 131:
conquirunt; ab his postea qui quaes
- Page 132 and 133:
è, in questo caso, tanto più pref
- Page 134 and 135:
all’impossibilità di presentare
- Page 136 and 137:
però, decisamente la possibilità
- Page 138 and 139:
(CIL I 2 , 240) li menzionano il 21
- Page 140 and 141:
12) 160 . Pur con la cautela, impos
- Page 142 and 143:
Habet Alienum 166 . Caecilius scili
- Page 144 and 145:
del passo a Aen. 7, 717 risulta, tu
- Page 146 and 147:
due scoliasti. Segue la notazione s
- Page 148 and 149:
CAPITOLO 4 GLI ORIENTAMENTI DEL COM
- Page 150 and 151:
Capitolo 4.1: La dottrina retorica
- Page 152 and 153:
di un barbarismo. Il rischio sarà
- Page 154 and 155:
di Aquila Romano 23 , posto dagli s
- Page 156 and 157:
La complessa esegesi, suggerita dal
- Page 158 and 159:
Nec non areae, licet oblique, attam
- Page 160 and 161:
Alii, [ut Cincius], dicunt, delubru
- Page 162 and 163:
ciceroniano, di cui quella in esame
- Page 164 and 165:
La medesima spiegazione del verbo v
- Page 166 and 167:
Nel quadro delle opposte valutazion
- Page 168 and 169:
di cui è acclarata la matrice reto
- Page 170 and 171:
Samiis fuit, quam acerba toti Asiae
- Page 172 and 173:
RLM 115 39 21 19 PORFIRIONE 2 2 - -
- Page 174 and 175:
Fidiculanio Falcula 109 , di cui ne
- Page 176 and 177:
In clamando 120 quidem. Huiusmodi h
- Page 178 and 179:
L’osservazione è, con ogni evide
- Page 180 and 181:
La glossa denota senz’altro la pr
- Page 182 and 183:
Cap. 4.2: Tra retorica e lingua: i
- Page 184 and 185:
venisse come verbo di qui presuppon
- Page 186 and 187:
ambiente di formazione dello stesso
- Page 188 and 189:
sistema, di origine greca e agli in
- Page 190 and 191:
Schulgrammatik 191 Donato stesso e
- Page 192 and 193:
lega le due note, con ogni probabil
- Page 194 and 195:
sunt: aut enim superioribus dictis
- Page 196 and 197:
in apparenza assurdo o osceno 214 .
- Page 198 and 199:
Siciliam quaereremus 221 . Fra gli
- Page 200 and 201:
frequente nel Commento a Terenzio l
- Page 202 and 203:
4.3: Le osservazioni linguistiche:
- Page 204 and 205:
Me 239 cognitorem iuris sui. Qui de
- Page 206 and 207:
cognitor expertur vel ei actio subi
- Page 208 and 209:
impiegato da Cicerone come equivale
- Page 210 and 211:
che è consacrato ritualmente al di
- Page 212 and 213:
Hanc habent arcem 276 . Arx vel sed
- Page 214 and 215:
de lingua Latina, il Reatino sugger
- Page 216 and 217:
le frecce scagliate tengono lontani
- Page 218 and 219:
Speciale rilevanza, nella ricerca d
- Page 220 and 221:
medesima fonte remota. Alcuni dei p
- Page 222 and 223:
di Sallustio nelle Historiae, che l
- Page 224 and 225:
CONCLUSIONI La ricerca, intesa ad i
- Page 226 and 227:
antichi in controverso rapporto con
- Page 228 and 229:
CRAWFORD 1984 J. W. CRAWFORD, M. Tu
- Page 230 and 231:
SCHÜTZ 1815 M. Tullii Ciceronis Op
- Page 232 and 233:
GOETZ- SCHOELL 1898 T. Macci Plauti
- Page 234 and 235:
BARSBY 2001 Terence, I (The Woman o
- Page 236 and 237:
Virgilio AUSTIN 1901 P. Vergilii Ma
- Page 238 and 239:
PERRET 1981 2 Virgile, Énéide liv
- Page 240 and 241:
CHARPIN 1978 Lucilius, Satires tome
- Page 242 and 243:
LEWIS 2006 Asconius, Commentaries o
- Page 244 and 245:
REIFFERSCHEID 1860 C. Suetonii reli
- Page 246 and 247:
Studi ADAMIK 1982-1984 T. ADAMIK, B
- Page 248 and 249:
BRAUN 2007 L. BRAUN, Zur Quelle des
- Page 250 and 251:
CHURCHILL WHITE 1980 D. CHURCHILL W
- Page 252 and 253:
DESBORDES 1983 F. DESBORDES, Le sch
- Page 254 and 255:
FUNAIOLI 1930 G. FUNAIOLI, Esegesi
- Page 256 and 257:
GRIFFITH 1961 J. G. GRIFFITH, Some
- Page 258 and 259:
JOCELYN 1969 A H. D. JOCELYN, The P
- Page 260 and 261:
KÜHNER-STEGMANN 1912 (= 1989) KÜH
- Page 262 and 263:
LLOYD 1961 R. B. LLOYD, Republican
- Page 264 and 265:
MONNO 2003 O. MONNO, La sezione del
- Page 266 and 267:
PECERE 1990 O. PECERE, I meccanismi
- Page 268 and 269:
RESCIGNO 2000 R. RESCIGNO, I Penate
- Page 270 and 271:
SCHANZ-HOSIUS 1927 (= 1966) SCHANZ-
- Page 272 and 273:
STANGL 1909 T. STANGL, Pseudoasconi
- Page 274 and 275:
TIMPANARO 1994 S. TIMPANARO, SD ad
- Page 276 and 277:
WESSNER 1923 P. WESSNER, s.v. Servi
- Page 278 and 279:
SCHAD 2007 S. SCHAD, A Lexicon of L