3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA
3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA
3Eterov e)ce(te/rou sofo\v to/ te pa/lai to/ te nu=n. Ou ... - EleA@UniSA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
è, in ques<strong>to</strong> caso, tan<strong>to</strong> più preferibile a quella di un legame di dipendenza diretta, se si nota<br />
la discre<strong>pa</strong>nza fra i due commenta<strong>to</strong>ri nell’esatta in<strong>te</strong>rpretazione del ges<strong>to</strong> di Minosse:<br />
sor<strong>te</strong>ggio del collegio giudican<strong>te</strong> secondo Lattanzio, dell’ordine delle cause secondo Servio.<br />
Da sot<strong>to</strong>lineare infine, per quan<strong>to</strong> riguarda la fortuna di Aen. 6, 432, l’allusione ad esso<br />
operata dal bizantino Giovanni Lido (VI d.C.). Nella sezione del de magistratibus, relativa alla<br />
differenza fra quaes<strong>to</strong>res e quaesi<strong>to</strong>res, lo scrit<strong>to</strong>re ribadis<strong>ce</strong> che i primi erano incaricati di<br />
svolgere indagini (zhththv"), i secondi erano, inve<strong>ce</strong>, veri e propri giudici (timwrov"). A<br />
riprova di tale distinzione è invocata l’auc<strong>to</strong>ritas di Virgilio: là ove descrive Minosse nel suo<br />
ruolo di giudi<strong>ce</strong>, il Man<strong>to</strong>vano impiega, appun<strong>to</strong>, quaesi<strong>to</strong>r 122 .<br />
Entrambi i possibili punti di contat<strong>to</strong> fra gli scholia alle Verrinae e quelli all’Eneide a<br />
proposi<strong>to</strong> di Aen. 6, 432 si rivelano, dunque, a un’at<strong>te</strong>nta analisi, non probanti un legame<br />
diret<strong>to</strong> fra le due esegesi. La rispondenza lessicale, relativa a quaestionem exer<strong>ce</strong>re, trova,<br />
infatti, un illustre pre<strong>ce</strong>den<strong>te</strong> in Varrone. Il verso conos<strong>ce</strong>, inoltre, ampia diffusione presso<br />
gli antichi, con <strong>pa</strong>rticolare, ma non esclusivo 123 , riferimen<strong>to</strong> all’attività giudicatri<strong>ce</strong> di<br />
Minosse.<br />
propos<strong>to</strong> in adv. Ruf. 16. Lo scoliasta mostra, tuttavia, di conos<strong>ce</strong>re una fon<strong>te</strong> più antica, che utilizza<br />
trami<strong>te</strong> un confron<strong>to</strong> critico con il <strong>te</strong>s<strong>to</strong> di Stazio in suo possesso: REEVE 1983 B, 395.<br />
122 Zhth'sai de; ajxiovlogon ei\nai nomivzw tiv mevn ejsti kuaivstwr,tiv de; kuaisivtwr: kai; tiv me;n<br />
shmaivnei dia; th'" difqovggou grafovmenon, tiv de; yilh'". kuaivstwr <strong>to</strong>ivnun oJ zhthth;" ajpo; <strong>to</strong>u'<br />
quaerere, oi|on ejreuna'n: oiJ ga;r <strong>pa</strong>r’ ’Ellhsin ejreunavde" <strong>pa</strong>ra; jRwmaivoi" kuaivstwre"<br />
wjnomavsqhsan, kuaisivtwr de; oJ timwrov": <strong>to</strong>; me;n ga;r prw'<strong>to</strong>vn ejsti <strong>pa</strong>ra; jRwmaivoi"<br />
disuvllabon, <strong>to</strong>; de; trisuvllabon. ejpi; ga;r <strong>to</strong>u' movnou Mivnwo" <strong>to</strong>u' Krh<strong>to</strong>v", o}" genevsqai<br />
timwro;" kata; <strong>to</strong>; muqiko;n tw'n ejn ”Aidou yucw'n ejnomivsqh, <strong>to</strong>; kuaisivtwro" o[noma oJ JRwmaivwn<br />
poihth;" ejn e{ktw/ th'" Aijnhi?do" <strong>te</strong>vqeiken.<br />
123 L’ampia diffusione del locus eneadico presso gli antichi è, altresì, <strong>te</strong>stimoniata dal de ultimis syllabis<br />
dello ps.-Probo, che se ne avvale per illustrare l’allungamen<strong>to</strong> delle vocali pre<strong>ce</strong>du<strong>te</strong> da –n (GLK 4,<br />
226, 17: si au<strong>te</strong>m n lit<strong>te</strong>ra vocalem prae<strong>ce</strong>sserit, longa est, ut ‘quaesi<strong>to</strong>r Minos urnam movet’). La critica è<br />
oggi concorde nel vedere, nelle opere grammaticali ascrit<strong>te</strong> a Probo, lavori redatti ad uso scolastico<br />
da uno o più grammmatici anonimi. Nella risis<strong>te</strong>mazione del <strong>pa</strong>trimonio culturale, suc<strong>ce</strong>ssiva alla<br />
crisi del III secolo, il grammatico di Beri<strong>to</strong> venne indica<strong>to</strong>, a motivo del suo for<strong>te</strong> prestigio, quale<br />
au<strong>to</strong>re di questi trattati. Cfr. LÄMMERHIRT 1890, 323-324; DELLA CASA 1973; PASCUCCI 1976. In<br />
<strong>pa</strong>rticolare sull’Appendix Probi cfr. CORDOÑER 1994, 213. KASTER 1997, 349, pur dichiarandosi<br />
<strong>ce</strong>r<strong>to</strong> della collocazione degli Instituta artium nel IV secolo d.C., propende per ascriverli a un unico<br />
grammatico di nome Probo, piut<strong>to</strong>s<strong>to</strong> che ad una pluralità di au<strong>to</strong>ri. Altresì controversa la<br />
questione, relativa all’attività filologica ed esegetica ad auc<strong>to</strong>res del Beritio, un <strong>te</strong>mpo data per sicura,<br />
e oggi ac<strong>ce</strong>ttata solo con molta riserva dagli studiosi: cfr. SCIVOLETTO 1963; PASCUCCI 1976, 17-<br />
22; JOCELYN 1985. Met<strong>te</strong> in guardia, per contro, da ec<strong>ce</strong>ssivi ridimensionamenti del lavoro<br />
probiano DELVIGO 1997, 11-18. TIMPANARO 2001, 44-45 suggeris<strong>ce</strong> che l’attività di grammatico di<br />
Probo possa essere stata portata avanti in relazione a quella logico-critica.<br />
130