02.06.2014 Views

Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP

Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP

Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I. SITUATIONSSKIZZE I. ANALISI DELLA SITUAZIONE<br />

112<br />

Grafik 16: Abfallaufkommen auf Deponien<br />

Grafico 16: Ripartizione dei rifiuti in base alla provenienza<br />

Quelle: Umweltbericht 90 - Fonte: Rapporto ambiente '90<br />

Tabelle 42: Auffüllvolumen der Deponien 49<br />

Tabella 42: volume <strong>di</strong> riempimento 49<br />

Deponie<br />

max. Auffüllvolumen<br />

Discarica<br />

derzeitiger Auffüllstand<br />

(lt. genehmigten Projekt)<br />

BMD Glurns 300.000 m³ 125.000 m³ BMD Glorenza<br />

BMD "Tisner Auen" Lana 600.000 m³ 60.000 m³ BMD "Tisner Auen"<br />

BMD Bruneck 1.000.000 m³ 110.000 m³ BMD Brunico<br />

BMD "Frizzi Au" Pfatten 1.000.000 m³ 25.000 m³ BMD "Ischia Frizzi" Vadena<br />

BMD Natz-Schabs 130.000 m³ 90.000 m³ BMD Naz-Sciaves<br />

GMD "Katzental" Eppan 110.000 m³ 40.000 m³ GMD "Katzenztal" Appiano<br />

GMD "Kellerlahn" St.Leonhard 60.000 m³ 15.000 m³ GMD "Kellerlahn" San Leonardo<br />

GMD "Col Madalet" Abtei 200.000 m³ 20.000 m³ GMD "Col Maladet" Ba<strong>di</strong>a<br />

GMD "Körblerweg" Proveis 10.000 m³ 2.000 m³ GMD "Körblerweg" Proves<br />

GMD "Wiege" Tiers 10.000 m³ 2.000 m³ GMD "Wiege" Tires<br />

vol. massimo <strong>di</strong> riempimento<br />

(secondo progetto autorizzato)<br />

stato attuale <strong>di</strong> riempimento<br />

Quelle: Umweltbericht 90 - Fonte: Rapporto ambiente '90<br />

Der primäre Schwerpunkt bei der Abfallentsorgungsstrategie<br />

liegt bei der Müllvermeidung.<br />

Da jedoch Strategien der Müllvermeidung, bis sie<br />

voll greifen und <strong>di</strong>e gewünschten Ergebnissse zeitigen,<br />

längere Zeitperioden voraus-setzen, wird in<br />

zweiter Linie der Schwerpunkt auf <strong>di</strong>e Müllverminderung<br />

gelegt. Diese erfolgt über <strong>di</strong>e getrennte Müllsammlung<br />

und das damit verbundene Recyc-<br />

L'obiettivo principale della strategia per lo smaltimento<br />

dei rifiuti è quello <strong>di</strong> evi tare il più possibile la<br />

produzione dei rifiuti. Poiché una strategia <strong>di</strong> questo<br />

tipo ha bisogno <strong>di</strong> tempi lunghi per essere attuata e<br />

per consentire risultati significativi, si deve prestare<br />

come secondo punto attenzione alla riduzione dei<br />

rifiuti, soprattutto tramite la raccolta <strong>di</strong>fferenziata dei<br />

rifiuti e il successivo riciclaggio.<br />

49 Die verschiedenen Szenarien betreffend <strong>di</strong>e noch verfügbaren Volumina der einzelnen Mülldeponien werden im "Abfallbewirtschaftungskonzept<br />

2000" beschrieben<br />

Per un quadro generale della capacità ricettiva <strong>di</strong>sponibile nelle <strong>di</strong>scariche pubbliche si veda il "<strong>Piano</strong> <strong>provinciale</strong> per la gestione e lo<br />

smaltimento dei rifiuti"<br />

Südtirol - Leitbild 2000 <strong>LEROP</strong> Alto A<strong>di</strong>ge - Obiettivo 2000<br />

Landesgesetz 18. Jänner 1995, Nr. 3 Legge Provinciale 18 gennaio 1995, n. 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!