Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP
Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP
Piano provinciale di sviluppo e coordinamento territoriale LEROP
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
III. ZIELE UND MASSNAHMEN<br />
191<br />
III. OBIETTIVI E MISURE<br />
eine wichtige Rolle bei der Steigerung der Wertschöpfung<br />
und Schaffung von guten, sozial- und<br />
umweltverträglichen Arbeitsplätzen spielen, ist<br />
<strong>di</strong>eser Wirtschaftszweig durch gezielte Maßnahmen<br />
weiterzuentwickeln.<br />
Maßnahmen<br />
nell'aumento del valore aggiunto e nella creazione<br />
<strong>di</strong> buoni posti <strong>di</strong> lavoro, socialmente ed ecologicamente<br />
compatibili, questo settore va ulteriormente<br />
sviluppato con interventi mirati.<br />
Misure<br />
A. Handel A. Commercio<br />
1. Maßnahmen der allgemeinen Wirtschaftspolitik<br />
und der Raumordnung, um das Überleben der<br />
für <strong>di</strong>e flächendeckende Nahversorgung der<br />
Bevölkerung unerläßlichen Kleinbetriebe zu sichern.<br />
2. Verbesserung der Rentabilität der kleinen und<br />
mittleren Einzelhandelsbetriebe durch Spezialisierung.<br />
3. Zusammenschluß bestehender Verkaufspunkte<br />
zu Einkaufszentren in den Ortskernen der bedeutendsten<br />
Gemeinden des Landes unter<br />
Ausschluß von Vorhaben "auf der grünen Wiese".<br />
4. Erlaß raumordnerischer Bestimmungen zur<br />
Regelung der großen Strukturen des Einzelhandels,<br />
deren Standort weder in den Gewerbegebieten<br />
noch außerhalb der Ortszentren vorzusehen<br />
ist.<br />
5. Förderung der Zusammenarbeit zwischen Einzelhändlern<br />
sowie zwischen Einzel- und Großhändlern.<br />
6. Hebung der beruflichen Qualifikationen der<br />
Einzelhändler und ihrer Mitarbeiter durch ein<br />
gezieltes Programm der Aus- und Fortbildung.<br />
7. Aufwertung des Messewesens durch <strong>di</strong>e Übersiedlung<br />
der Bozner Messe in <strong>di</strong>e Handelszone<br />
Bozen-Süd und Verwirklichung von neuen Messe-<br />
und Ausstellungskonzepten, in Übereinstimmung<br />
mit Standort und Wirtschaftsgefüge<br />
des Landes (Freizeit, Ökologie, Holz usw.). Die<br />
Messetätigkeit ist durch eine entsprechende<br />
Tagungs- und Kongreßtätigkeit zu ergänzen.<br />
8. Schaffung einer zentralen Lager- und Umschlagseinrichtung<br />
Straße/Schiene für den<br />
Quellenverkehr von und nach Südtirol<br />
B. Fremdenverkehr B. Turismo<br />
1. Das touristische Angebot bzw. dessen Qualität,<br />
als Summe der Personen- und Sachleistungen<br />
der Betriebe, der touristischen Infrastruktur und<br />
der Freizeit- und Erholungseignung der Land-<br />
1. Interventi <strong>di</strong> politica economica generale ed<br />
urbanistica per garantire la sopravvivenza delle<br />
piccole aziende commerciali in<strong>di</strong>spensabili per<br />
l'approvvigionamento capillare della popolazione.<br />
2. Miglioramento della red<strong>di</strong>ttività delle piccole e<br />
me<strong>di</strong>e aziende commerciali al dettaglio me<strong>di</strong>ante<br />
la specializzazione.<br />
3. Fusione dei punti ven<strong>di</strong>ta esistenti in centri<br />
commerciali nelle località dei principali comuni<br />
della provincia, escludendo le zone "in aperta<br />
campagna".<br />
4. Emanazione <strong>di</strong> norme urbanistiche per la regolamentazione<br />
delle gran<strong>di</strong> strutture del commercio<br />
al dettaglio, per la cui ubicazione vanno<br />
escluse sia le zone artigianali che quelle al <strong>di</strong><br />
fuori dai centri abitati.<br />
5. Sviluppo della collaborazione tra commercianti<br />
al dettaglio e tra commercianti al dettaglio e<br />
commercianti all'ingrosso.<br />
6. Elevazione della qualificazione professionale<br />
dei commercianti al dettaglio e dei relativi collaboratori<br />
attraverso un programma mirato <strong>di</strong><br />
formazione e <strong>di</strong> aggiornamento.<br />
7. Rivalutazione dell'importanza delle fiere, trasferendo<br />
la Fiera <strong>di</strong> Bolzano nella zona commerciale<br />
Bolzano-Sud e me<strong>di</strong>ante la realizzazione <strong>di</strong><br />
nuovi progetti fieristici e <strong>di</strong> mostre consoni alla<br />
collocazione e alla struttura economica della<br />
nostra Provincia (tempo libero, ecologia, legno,<br />
ecc.). All'attività fieristica si affiancherà un'adeguata<br />
organizzazione <strong>di</strong> convegni e congressi.<br />
8. Creazione <strong>di</strong> un centro intermodale magazzini/strada-ferrovia<br />
per il trasporto da e per l'Alto<br />
A<strong>di</strong>ge.<br />
1. L'offerta turistica o, meglio, la sua qualità, intesa<br />
come l'insieme dei servizi forniti dagli addetti<br />
e dall'azienda, delle infrastrutture turistiche e<br />
della vocazione del paesaggio e dell'ambiente<br />
Südtirol - Leitbild 2000 <strong>LEROP</strong> Alto A<strong>di</strong>ge - Obiettivo 2000<br />
Landesgesetz 18. Jänner 1995, Nr. 3 Legge Provinciale 18 gennaio 1995, n. 3