25.01.2013 Aufrufe

Schwarze Nebel

Schwarze Nebel

Schwarze Nebel

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Latein, Deutsch, Französisch, Dänisch, Schwedisch und<br />

Englisch vorliegenden Versionen und Übersetzungen zu<br />

kollationieren, stellt ein Unternehmen von ungeheueren<br />

Ausmaßen dar. Nur eine Person von großer Gelehrsamkeit und<br />

Energie konnte dies in Angriff nehmen, und im Jahre 1951<br />

geschah eben dieses. Per Fraus-Dolus, Professor emeritus für<br />

vergleichende Literaturwissenschaft an der Universität Oslo in<br />

Norwegen, trug sämtliche bekannten Quellen zusammen und<br />

begann mit der gewaltigen Aufgabe des Übersetzens, die ihn<br />

bis zu seinem Tode im Jahr 1957 in Beschlag nahm. Teile<br />

seiner Neuübersetzung wurden in Protokolle des<br />

Nationalmuseums von Oslo: 1959-1960 veröffentlicht, doch<br />

erregten sie unter Gelehrten kein großes Interesse, vermutlich<br />

weil das Journal nur eine geringe Auflage hat. Die Fraus-<br />

Dolus-Übersetzung war absolut wortgetreu; in seiner<br />

Einleitung zu dem Material führte Fraus-Dolus an, daß »es in<br />

der Natur der Sprachen liegt, daß eine schöne Übersetzung<br />

nicht akkurat ist und eine akkurate Übersetzung mühelos zu der<br />

ihr eigenen Schönheit findet«. Bei der Aufbereitung dieser<br />

vollständigen und kommentierten Version der Fraus-Dolus-<br />

Übersetzung habe ich nur wenige Veränderungen<br />

vorgenommen. So habe ich einige Wiederholungen getilgt;<br />

diese sind im Text kenntlich gemacht. Ich habe die Gliederung<br />

der Absätze verändert, so daß, wie dies heute üblich ist, mit<br />

jedem wörtlich zitierten Sprecher ein neuer Absatz beginnt. Ich<br />

habe die diakritischen Zeichen der arabischen Namen<br />

weggelassen. Schließlich habe ich gelegentlich die<br />

ursprüngliche Syntax verändert, normalerweise durch<br />

Umstellung von Nebensätzen, so daß die Bedeutung leichter zu<br />

erfassen ist.<br />

9

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!