25.10.2012 Views

Laurie Bauer - WordPress.com — Get a Free Blog Here

Laurie Bauer - WordPress.com — Get a Free Blog Here

Laurie Bauer - WordPress.com — Get a Free Blog Here

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

79 NATIVE SPEAKER<br />

while a speaker may be able to tell you that more than one of I haven’t a car, I<br />

don’t have a car and I haven’t got a car sound reasonable, they probably cannot<br />

tell you precisely how to distinguish them. When it <strong>com</strong>es to phonetic/phonological<br />

facts such as when or how often to say /�ŋkaind/ rather than<br />

/�nkaind/, any overt information provided by a native speaker is likely to be<br />

misleading.<br />

We must remember, too, that even where native speakers are able to make<br />

judgements appropriately, they may not do so for external reasons: the desire<br />

not to contradict the linguist, the desire to provide an answer even when they<br />

are guessing, the desire to seem confident where they are not.<br />

Are there different definitions of ‘native speaker’?<br />

Unfortunately, there are occasions when the term ‘native speaker’ is, in any<br />

case, used in a rather different sense from the one most often intended by linguists.<br />

For example, in Singapore people are assigned a native language or,<br />

rather, a ‘mother tongue’, of which they may then be considered native speakers,<br />

independent of their actual speech habits (Lim & Foley 2004: 5). A speaker<br />

of Hokkien may be designated a mother-tongue speaker of Mandarin, for<br />

example, since only standardised variants are recognised as languages which<br />

may function as a ‘mother tongue’. <strong>Here</strong> we may just need a richer terminology:<br />

there can be mother tongues, first languages, <strong>com</strong>munity languages and<br />

heritage languages, any of which may or may not coincide with a native language<br />

(if we can define that term). A mother tongue is quite literally the<br />

tongue learned from one’s mother (though in most cases, that language will be<br />

modified by the language of the speaker’s peers); a first language is the language<br />

the speaker feels most <strong>com</strong>fortable using <strong>—</strong> usually, but not necessarily<br />

the mother tongue; a <strong>com</strong>munity language is the language used by a particular<br />

<strong>com</strong>munity, perhaps a small <strong>com</strong>munity functioning within a larger one, as<br />

is the case with groups of immigrants in a foreign country; a heritage language<br />

is a language which may not be spoken at all, but in which some important<br />

facets of the local culture are encoded and which has some historical and<br />

emotional tie for people, even if they do not speak it. Italian might be a heritage<br />

language for monolingual English speakers descended from Italians in some<br />

parts of the USA or Australia, for example.<br />

Conclusion<br />

The notion of native speaker, and also the notion of native language, are not as<br />

simple as they might seem. In this section, more questions have been asked than<br />

have been answered. The intention is to draw attention to possible problems<br />

with a term which is often used glibly. This does not necessarily mean that the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!