21.04.2013 Views

estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...

estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...

estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Segundas adiciones y correcciones al DAI 247<br />

BIBLIOGRAFÍA ADICIONAL<br />

#Abdattawwåb 1964, R. — (ed.): Lan al#awåmm (<strong>de</strong> Azzubayd°), El Cairo, Ma†ba#ah<br />

Kamåliyyah.<br />

Alvar Ezquerra 2000, M. —: Tesoro léxico <strong>de</strong> las hablas andaluzas, Madrid, Arco<br />

Libros.<br />

Arråz° 1985, M. b. Z. —: Alåw°, vol. xvi (Tratado <strong>de</strong> las fiebres), Hay<strong>de</strong>rabad, Då$irat<br />

alma#årif al#u‡måniyyah.<br />

Bajo & Maíllo 2005, Elena — & F. — (eds. <strong>de</strong> Diego <strong>de</strong> Guadix): Recopilación <strong>de</strong><br />

algunos nombres arábigos que los árabes pusieron a algunas ciuda<strong>de</strong>s y a otras<br />

muchas cosas, Oviedo, Trea.<br />

Barberá 2005, S. — (ed.): Ab¤ Bakr al-G£azzår: el poeta <strong>de</strong> la Aljafería. D°wån,<br />

Zaragoza, Prensas Universitarias <strong>de</strong> Zaragoza.<br />

Behnstedt 2006, P. —: Die nordjemenitischen Dialekte, Wiesba<strong>de</strong>n, Ludwig Reichert, 3<br />

vols.<br />

Benmrad 1985, I. —: Almu߆ala al$a#jam° f° kutub a††ibb waßßaydalah al#arabiyyah<br />

(Tecnicismos extranjeros en obras árabes <strong>de</strong> medicina y farmacia), Beirut, Dår Al@arb<br />

Al#islåm°.<br />

Blau 2006, J. —: Millon l≈†≈qs†im arbiyim y≈hudiyim miy≈mæ ha-bænayim. A dictionary<br />

of Medieval Judao-Arabic texts, Jerusalén, Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Ciencias.<br />

Bramon 1991, Dolors —: El mundo en el siglo XII. El tratado <strong>de</strong> al-Zuhr°, Barcelona,<br />

Ausa.<br />

Bustamante, Corriente & Tilmatine 2004, J. —, F. — y M. — (eds.): Kitåbu #umdati<br />

††ab°b, Madrid, Consejo Superior <strong>de</strong> Investigaciones Científicas.<br />

Bustamante 2005: “Fitonimia <strong>andalusí</strong>. Etimología e i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> la especie<br />

a†ramållah”, en Sacrum Arabo-Semiticum. Homenaje al profesor Fe<strong>de</strong>rico Corriente<br />

en su 65 aniversario, Zaragoza, <strong>Instituto</strong> <strong>de</strong> Estudios Islámicos y <strong>de</strong>l Oriente Próximo,<br />

137-156.<br />

Cano 2004, R: — (ed.): Historia <strong>de</strong> la lengua española, Barcelona, Ariel.<br />

Coelho 1890, F.A. —: Dicionario Manual Etymologico da Língua Portuguesa, Lisboa.<br />

Colón 2000, G. —: Recensión <strong>de</strong> Corriente 1999, en Revue <strong>de</strong> Linguistique Romane 64,<br />

217-220.<br />

Corral 1981, J.L. —: “El obispado <strong>de</strong> Tarazona en el s. XIV, II. Las propieda<strong>de</strong>s<br />

episcopales”, en Turiaso 2, 207-287.<br />

Corral & Escribano 1980, J.L. — & C. —: “El obispado <strong>de</strong> Tarazona en el s. XIV: el<br />

libro chantre, I. Documentación”, en Turiaso 1, 13-154.<br />

Corriente 1984, F. —: “Libro I <strong>de</strong> Henoc”, en Apócrifos <strong>de</strong>l Antiguo Testamento IV,<br />

Madrid, Cristiandad, 13-143.<br />

id. 1996e: Cancionero <strong>andalusí</strong> (<strong>de</strong> Ibn Quzmån), Madrid, Hiperión.<br />

id. 1998c: “Le berbère à Al-Andalus”, en Étu<strong>de</strong>s et Documents Berbères 15-16 (2000),<br />

269-275.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!