estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...
estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...
estudios de dialectología norteafricana y andalusí 10 - Instituto de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
178 Fe<strong>de</strong>rico Corriente<br />
al<strong>de</strong>beh, caad al<strong>de</strong>ba y zahada<strong>de</strong>bich < neoár. sa#d addåbi “S. el <strong>de</strong>gollador”,<br />
i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m con ciertas estrellas <strong>de</strong> Capricornio que constituyen la 22ª<br />
mansión lunar, caad alahbia / alhacbya / alacuua, var. çad (q.v.) “uentura <strong>de</strong> las<br />
tiendas” < neoár. sa#d al$axbiyah “S. <strong>de</strong> las tiendas”, i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m, p. <strong>10</strong>0,<br />
con Gamma, Pi, Zeta y Eta <strong>de</strong> Acuario, que forman la 25ª mansión lunar, y<br />
caadazod, var. çaad acohor, çaahzot, çahd açoohd y çad eçohor “uentura <strong>de</strong> las<br />
uenturas” < neoár. sa#d assu#¤d “S. <strong>de</strong> las dichas”, i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m, p. <strong>10</strong>3,<br />
como <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> dos estrellas <strong>de</strong> Acuario y una <strong>de</strong> Capricornio; <strong>de</strong> GP 134,<br />
çabach, var. (a)zabaya y zabeg/ia v. acibeche; <strong>de</strong> GP 77, cabayn “setenta dias” <<br />
neoár. sab#°n “setenta”, cabdat aciquin “cachas <strong>de</strong>l cuchiello”, < neoár. qab∂at<br />
assikk°n, que da nombre, según DS II:309, a la nebulosa <strong>de</strong> Perseo; <strong>de</strong> LHP 201,<br />
cabazohe v. zabazoque y, <strong>de</strong> DAX 324, çabgalmerich, cierta medicina para<br />
halcones, < neoár. ßam@ almirr°‡ “goma <strong>de</strong> narciso amarillo”.<br />
p. 267: hay que insertar, <strong>de</strong> DAX 406, cabolis y quebolis “mirobálano <strong>de</strong> Cabul”<br />
(cf. alchauli en n. a p. 138); cabrearse v. kafrár; <strong>de</strong> GP 77 y <strong>10</strong>1, c/kabroci (v.<br />
caparrós), aplicado a algún mineral; <strong>de</strong> GP 135, çac alaçet “pie <strong>de</strong> leon”, < neoár.<br />
såq al$asad, i<strong>de</strong>ntificado por Kunitzsch 1961:<strong>10</strong>4 con las Alphas <strong>de</strong>l Boyero y<br />
Virgo; <strong>de</strong> GP 77, caçahat almeçequin “la escudilla <strong>de</strong> los pobres”, var. caca ahet/c<br />
almeçequin y caçaaht < neoár. qaß#at almasåk°n, <strong>de</strong>signación, según Kunitzsch<br />
1961:55 y 92, <strong>de</strong> ocho estrellas <strong>de</strong> la Corona Boreal, también llamadas alfaca, q.v.;<br />
<strong>de</strong> DAX 326, caciegaleytiz v. gaciegaleytiz; <strong>de</strong> GP 135, çacaztir, var. çalaztir,<br />
arabización vulgar <strong>de</strong>l gr. schistós o lt. schistus, traducido otras veces como ajarun<br />
mufiaqqaq = “piedra fendida”, o sea, esquisto 251 ; <strong>de</strong> DAX 385, caçuz v. cazuz; <strong>de</strong><br />
GP 135, çad/t y cat o zad < ár. ßåd “nombre <strong>de</strong> letra” (v. también çaad en todos sus<br />
compuestos); çad elbeere “uentura manifiesta”, var. cad elbere, < neoár. sa#d<br />
albåri# “S. el excelente”, i<strong>de</strong>ntificado por Kunitzsch 1961:<strong>10</strong>1 con Lambda y My <strong>de</strong><br />
Pegaso, cad elmu(l)c “uentura <strong>de</strong> regno” < neoár. sa#d almulk, i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m,<br />
p. <strong>10</strong>2, con Alpha y Omicron <strong>de</strong> Acuario, ç/cad matar, var. çat, “uentura <strong>de</strong> lluuia”<br />
< neoár. sa#d ma†ar, i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m con Eta y Ómicron <strong>de</strong> Pegaso, çad nexira,<br />
var. caod nexera, “uentura abierta” < neoár. sa#d nåfiirah, i<strong>de</strong>ntificado ibí<strong>de</strong>m, p.<br />
<strong>10</strong>2, con Gamma y Delta <strong>de</strong> Capricornio; GP 77, cadamanna, voz utilizada en<br />
endiadis con abrochamiento (q.v. en adición a p. 77), traducida por Nykl como<br />
“friendly greetings” 252 ; cadohe, quizás abreviado <strong>de</strong>l neoár. qada maryam =<br />
Cotyledon Umbilicus, según DS II:320; cafal bafal <strong>de</strong> LHP <strong>10</strong>4, corrupción<br />
evi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> *çof albafal < and. ßawf albar < neoár. ߤf albar “lana <strong>de</strong>l mar”,<br />
acerca <strong>de</strong> la cual v. Corriente 2004b:80; <strong>de</strong> DAX 498, en çori, sin entrada<br />
alfabética, ca<strong>de</strong>s es forma aferética o haplológica <strong>de</strong> *calca<strong>de</strong>s < neoár. qalqad°s <<br />
gr. chalkîtis “caparrosa”; cafachan v. algafacán; <strong>de</strong> GP 136, insértese çafar, var.<br />
salfar, < ár. ßafar “nombre <strong>de</strong> mes <strong>de</strong>l calendario islámico”.<br />
p. 268: a propósito <strong>de</strong>l ast. cafiar “fastidiar”, no compartimos con García Arias<br />
2006:28 que tenga el étimo <strong>de</strong> cahíz 253 , pero sí podría partirse <strong>de</strong>l ár. kåf°<br />
251 Cf. Payne Smith 1869-1901:1946, con las grafías sir. ∏skys†ws< y ár. ∏sxys†ws