Descargar libro - Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau
Descargar libro - Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau
Descargar libro - Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
como <strong>la</strong> frontera simbólica entre dos concepciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión.<br />
Con particu<strong>la</strong>r precisión, alguien lo <strong>de</strong>scribe:<br />
[…] aquel<strong>la</strong> gente no querían trabajar con nosotros <strong>de</strong>l <strong>la</strong>do <strong>de</strong> aquí.<br />
Nosotros le[s] dijimos: «Bueno, pues cada cual su territorio, ahí está<br />
el agua, el río que divi<strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes.» Nosotros pa’ acá y ellos pa’ allá,<br />
y ellos venían a <strong>la</strong>s fiestas <strong>de</strong> nosotros. Íbamos a <strong>la</strong>s <strong>de</strong> ellos también,<br />
pero no trabajamos juntos…<br />
Estas mismas pa<strong>la</strong>bras pue<strong>de</strong>n encontrarse en boca <strong>de</strong> cualquier<br />
religioso <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad según al límite que se impone a <strong>la</strong> hora <strong>de</strong> santear,<br />
ya que <strong>la</strong>s fiestas y otros momentos <strong>de</strong> júbilo pue<strong>de</strong>n ser compartidos<br />
(y <strong>de</strong> hecho lo son). Pero así como algunos marcan <strong>la</strong> diferencia, otros<br />
seña<strong>la</strong>n los puntos <strong>de</strong> encuentro agregando a <strong>la</strong> mencionada frase «y el<br />
puente está en el medio». Pues bien, no se trata <strong>de</strong> riberas inconexas,<br />
sino que están unidas. El puente por don<strong>de</strong> transita <strong>la</strong> gente vincu<strong>la</strong> <strong>la</strong>s<br />
dos oril<strong>la</strong>s y cataliza el simbolismo <strong>de</strong> los innombrables vínculos entre<br />
los religiosos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos partes.<br />
La antigua rivalidad que existía entre ambos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong>l río quedó en<br />
los ecos <strong>de</strong> <strong>la</strong> rumba. Durante <strong>la</strong>s noches <strong>de</strong> toque en el barrio San Juan<br />
escuchamos unos versos provocadores, más conocidos como «cantos<br />
<strong>de</strong> puya»:<br />
[…]<br />
<strong>de</strong>l otro <strong>la</strong>do me están mirando,<br />
me están mirando con ojos malos ahí,<br />
si ojos malos mata <strong>la</strong> gente,<br />
ojos malos matara yo<br />
Y dicen que el difunto Margarito Al<strong>de</strong>rete <strong>la</strong> cantaba con otros<br />
versos:<br />
Caticandonga, mí te ve<strong>de</strong>o,<br />
te ve<strong>de</strong>o caticandonga,<br />
si los ojos malos mata <strong>la</strong> gente,<br />
ya me hubiera matao a mí también,<br />
caticandonga, te ve<strong>de</strong>o,<br />
te ve<strong>de</strong>o caticandonga,<br />
<strong>la</strong> gente <strong>de</strong>l <strong>la</strong>o <strong>de</strong> allá<br />
me está mirando con los ojos malos…<br />
57<br />
ComounaMemoria.indd 57<br />
09/10/2003, 08:51:27 p.m.