02.07.2013 Views

Profil de la politique linguistique éducative Vallée d'Aoste Rapport ...

Profil de la politique linguistique éducative Vallée d'Aoste Rapport ...

Profil de la politique linguistique éducative Vallée d'Aoste Rapport ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

l’adoption <strong>de</strong> nouveaux critères pour l’évaluation <strong>de</strong>s compétences <strong>linguistique</strong>s et disciplinaires ;<br />

<strong>la</strong> certification finale <strong>de</strong>s ces compétences et leur reconnaissance au niveau européen.<br />

Grâce aux méthodologies requises par le <strong>la</strong>boratoire bilingue, un travail <strong>de</strong> fond a été mené<br />

sur le p<strong>la</strong>n <strong>de</strong>s programmes et sur celui <strong>de</strong> <strong>la</strong> pratique pédagogique.<br />

Quant au premier point, <strong>de</strong>s modules ou disciplinaires ou interdisciplinaires ont été é<strong>la</strong>borés,<br />

afin <strong>de</strong> compléter l’enseignement frontal ; les <strong>la</strong>ngues c<strong>la</strong>ssiques, disciplines fondamentales <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

filière, ont été abordées à travers un travail attentif <strong>de</strong> mise en contact du <strong>la</strong>tin et du grec avec leur<br />

traduction/interprétation aussi bien en italien qu’en français; cet aspect du projet est<br />

institutionnellement reconnu par le fait que l’Inspection Générale du Ministère <strong>de</strong> l’Instruction Publique<br />

a accepté le principe, pour <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> épreuve écrite <strong>de</strong> l’examen d’État, d’une épreuve spécifique <strong>de</strong><br />

" Langues c<strong>la</strong>ssiques" qui tienne compte <strong>de</strong>s acquis et <strong>de</strong>s innovations.<br />

En ce qui concerne le second point, il convient <strong>de</strong> mettre en relief le fait que <strong>la</strong> concertation<br />

entre le professeur et le col<strong>la</strong>borateur francophone a permis <strong>de</strong> développer <strong>de</strong>s stratégies <strong>de</strong>stinées à<br />

faire en sorte que les élèves prennent plus facilement conscience <strong>de</strong> <strong>la</strong> pluralité et <strong>de</strong> <strong>la</strong> complexité<br />

<strong>de</strong>s points <strong>de</strong> vue et <strong>de</strong> développer un comportement intellectuel plus dynamique par l'interaction<br />

entre plusieurs <strong>la</strong>ngues et plusieurs cultures.<br />

4.7. L’intégration <strong>de</strong>s étrangers<br />

4.7.1. L’intégration sco<strong>la</strong>ire <strong>de</strong>s étrangers d'après <strong>de</strong>s sources nationales<br />

L’immigration, en Italie, a présenté lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière décennie, une courbe ascendante plutôt<br />

marquée. Au cours <strong>de</strong> l'année sco<strong>la</strong>ire 1995/96, l'école italienne qui avait accueillit 50.000 élèves<br />

étrangers, en a enregistré, l'année <strong>de</strong>rnière, près <strong>de</strong> 430.000.<br />

900<br />

800<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

300<br />

200<br />

100<br />

0<br />

100 114<br />

140<br />

170<br />

238<br />

Tableau 17 - Développement du nombre <strong>de</strong>s élèves, non italiens, recensés<br />

(année <strong>de</strong> référence 1995/96=100)<br />

<strong>Rapport</strong> MIUR (Décembre 2006), Elèves <strong>de</strong> nationalité non italienne. Présences,<br />

résultats et comparaisons en Europe. Ecoles publiques et privées. Année sco<strong>la</strong>ire<br />

2005/2006, tab.2, p. 46.<br />

71<br />

293<br />

1995/96 1996/97 1997/98 1998/99 1999/00 2000/01 2001/02 2002/03 2003/04 2004/05 2005/06<br />

361<br />

463<br />

562<br />

719<br />

844

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!