10.07.2015 Views

Helena Kolody: a poesia da inquietação. - Portugues.seed.pr.gov.br

Helena Kolody: a poesia da inquietação. - Portugues.seed.pr.gov.br

Helena Kolody: a poesia da inquietação. - Portugues.seed.pr.gov.br

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Antonio Donizeti <strong>da</strong> Cruzrespeito <strong>da</strong>s transformações que ocorrem com os imigrantes, o crítico afirma:O imigrante, num espaço de tempo extraordinariamentecurto, deixou de se sentir imigrante para se amol<strong>da</strong>r porcompleto à nova terra, <strong>da</strong> mesma forma por que a amol<strong>da</strong>vaaos seus <strong>pr</strong>ó<strong>pr</strong>ios hábitos, experiências, tradições. Nesseparticular, os homens norte-europeus e por 'simpatia', os deoutras etnias, demonstraram no clima temperado do Paranáa mesma plastici<strong>da</strong>de admirável que o sr. Gilberto Freyreverificou nos portugueses 'lançados' em zonas tropicais(MARTINS, 1989, p. 6. Grifos do autor).Os imigrantes ucranianos a<strong>da</strong>ptaram-se à nova terra, integrando-se navi<strong>da</strong> do país. Os ucranianos e seus descendentes se destacam pelas suas diversasmanifestações <strong>da</strong> cultura, <strong>da</strong> religiosi<strong>da</strong>de, do folclore, como as <strong>da</strong>nças, ascanções e outras, solidificando a cultura paranaense. Conforme OksanaBoruszenko,Constituindo uma parcela do pluralismo cultural quecaracteriza os países americanos, os ucranianos im<strong>pr</strong>imemsão ao Paraná e, so<strong>br</strong>etudo a Curitiba, um certo coloridopeculiar, através <strong>da</strong>s suas igrejas de cúpulas bizantinas, dosseus ritmos e melodias, através do estilo e cores nosbor<strong>da</strong>dos artesanais, nos trajes de festas, nos ovos de Páscoae nas demais manifestações de ordem folclórica, queenriquecem a cultura local (BORUSZENKO, 1981, p. 26).No Paraná, uma <strong>da</strong>s tradições que persiste entre os imigrantesucranianos é a dos festejos de Páscoa. Uma <strong>da</strong>s singulari<strong>da</strong>des especiais <strong>da</strong>Páscoa ucraniana são as pessankas, os ovos coloridos, pintados à mão, umtrabalho artesanal, que passou a ter um caráter peculiar e bem destacado no ramo<strong>da</strong> arte popular. Oksana Boruszenko, ao referir-se a essa arte e tradição populardos imigrantes ucranianos, declara:34A pessanka é to<strong>da</strong> desenha<strong>da</strong> à mão, donde vem o seu nome.Elas são ofereci<strong>da</strong>s na manhã de Páscoa, como <strong>pr</strong>esente aosamigos, com o tradicional cum<strong>pr</strong>imento “Krestós Voskrés”(Cristo Ressuscitou), cuja resposta é “Voístenu Voskrés”(em ver<strong>da</strong>de Ressuscitou). Ca<strong>da</strong> <strong>pr</strong>ovíncia, ca<strong>da</strong> vila, emesmo ca<strong>da</strong> comuni<strong>da</strong>de na Ucrânia, tem os seus <strong>pr</strong>ó<strong>pr</strong>iossímbolos, significados e fórmulas, para a confecção destaspessankas, que são cui<strong>da</strong>dosamente guar<strong>da</strong><strong>da</strong>s e passam demães para filhas, através <strong>da</strong>s gerações (BORUSZENKO,1981, p. 23. Grifos <strong>da</strong> autora).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!