Beständigkeitsübersicht für 'ELAFLON' · Chemical Resistance Chart for 'ELAFLON'Medien <strong>bei</strong> normaler Temperatur * )Bei Gemischen alle Komponenten beachten––––Fluids at normal temperature * )All components of mixtures must be consideredAldehydeAldehydesAliphatische Kohlenwasserstoffe wie Benzin, Diesel,Heizoel, Petroleum, Rohöl, Schmieröle, FetteAliphatic hydrocarbons as gasoline, diesel,fuel oil, petroleum, crude oil, lubricating oils, greaseAlkohole wie Ethanol, Methanol, IsopropylalkoholAlcohols, ethanol, methanol, isopropylalcoholAmeisensäureFormic acidAmide wie DimethylformamidAmides as dimethyl formamideAmine, primäre aliphat. wie Butylamin,Ethylendiamin, PropylaminAmines, primary aliphatic such as Butylamine,ethylenediamine, propylamineLeerschlauch /KurzzeiteinsatzDry hose deliverytemporary serviceAAAAVollschlauch /LangzeiteinsatzWet hose deliverylong time service23° C A A23° C C CAmine, sekundäre, tertiäre und cyclische wie Triethylamin,Anilin, Morpholin, Pyridin, Diethylamin u. Pyrrolidin 1) 23° CAmines, secondary, tertiary & cyclic such as Triethylamine,C CAniline, Morpholine, Pyridine, Diethylamine + Pyrrolidine 1)Ammoniak wässrig, FlüssigdüngerAmmonia aqueous, liquid fertilizersAromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, XylolAromatic hydrocarbons as benzene, toluene, xyleneChlor trocken, Chlor feuchtChlorine gas dry, chlorine gas wetChlorsulfonsäureChlorosulfonic acidChromsäureChromic acidChlorierte Kohlenwasserstoffe wie Methylenchlorid,Tetrachlorkohlenstoff, Perchlorethylen, TrichlorethylenChlorinated hydrocarbons as methylene chloride, carbontetrachloride, perchloroethylene and trichloroethyleneEssigsäureAcetic acidEster, Acetate, EtherEster, acetates, etherFluorkohlenwasserstoffe (FCKW) wie Trichlormonofluormethan,Dichlordifluormethan (Freon, Frigen, Arcton)Fluoro hydrocarbons as trichlormonofl uoromethane,dichlordifl uormethane (Freon, Frigen, Arcton)Flusssäure, Fluorwasserstoffsäure konz. 35° CHydrofloric acid conc. 35° CGlykole, Enteisungsflüssigkeiten, FrostschutzmittelGlycol, defrosting fl uids, anti-freezing fl uidsKalilauge, Natronlauge, Reinigungslaugen 100° CPotassium hydroxide, sodium hydroxide, cleaning alkalis 100° CKetone wie Aceton, Methylethylketon, CyclohexanonKetones as acetone, methyl ethyl ketone, cyclohexanonKraftstoffe mit Aromaten-, Ether-und MethanolzusätzenGasoline with aromatic, ether and methanol additivesKresol, Phenol, TeeröleCresol, phenol, tar oilMilch, pflanzliche und tierische Öle und FetteMilk, vegetable and animal oils and fatsOxalsäureOxalic acidPhosphorsäure konz.Phosphoric acid conc.Salpetersäure 65 %Nitric acid 65 %Salpetersäure rauchendNitric acid smokingSalzsäure konz.Hydrochloric acid conc.Schwefelsäure 96 %Sulfuric acid 96 %Schwefelsäure rauchend (Oleum 20 %)Sulfuric acid (Oleum 20 %)Spirituosen, Wein, Bier, Trinkwasser, Säfte, PharmakaSpirits, wine, beer, drinking water, fruit juices, pharmaceuticsAAHAAAAAAAAAAAAAAAACAAAABAAABAHBAAAAAAAABAAAAAHCAAHAZEICHENERKLÄRUNGA =B =C =gut geeignet. Medium wird nichtkontaminiertkurzzeitig geeignet. Bei längerem Kontaktwird die Auskleidung langsam angegriffennicht geeignet : Auskleidung wird schnellangegriffen und in wenigen Tagen zerstörtH = Bitte mit Betriebsbedingungen anfragen1) Gelegentlicher Kurzzeiteinsatz möglich, wennsofort nach Entleerung Innenreinigung erfolgt.* ) TEMPERATURGRENZEN – BITTE BEACHTEN :Bei Medien ohne besondere Temperaturanga<strong>bei</strong>st unter 'normaler Temperatur' das Füllen undEntleeren dieser Medien <strong>bei</strong> den üblichen Temperaturenbis + 65° C entsprechend der EN 12115 zuverstehen. Der volle Temperatureinsatzbereich desSchlauches von 100° Celsius kann für die meistenMedien im Leerschlauchbetrieb ausgenutzt werden.In Zweifelsfällen bitte rückfragen.WICHTIGER VORBEHALT :ELAFLON ist ein Mischpolymerisat aus dreiFluor-Kunststoff-Komponenten, von denen zweivoll fl uoriert sind. Die Beständigkeitsangabenberuhen auf Aussagen des Rohstoffherstellers.Sie entsprechen dem Stand der Technik Jan. 1990und informieren über Anwendungsmöglichkeiten.Eine rechtliche Zusicherung von Eigenschaftenoder die Zusicherung ihrer Eignung für konkreteEinsatzzwecke kommt ihnen nicht zu. Wir stellengern Folienmuster für Versuche zur Verfügung.Detaillierte Angaben sieheBeständigkeitsliste <strong>ELAFLEX</strong> - Schläuche––––Details seeResistance Chart <strong>ELAFLEX</strong> HosesLegendA =B =C =H =good, fl uid has little or no effect,medium does not get contaminatedsuitable for short term use. Lining willbe slowly attacked through longercontactnot suitable : lining is quickly attackedand destroyed in a few daysPlease inquire specifying operatingconditions1) Occasional temporary service possibleprovide hose is cleaned inside promptly afterit is emptied.* ) Temperature range – Please observeIf no special temperature is stated for the media, as'normal temperature' for fi lling and discharge thestandard temperature for the media up to + 65° Caccording to EN 12115 can be considered. The fulltemperature range up to 100° C can be used for mostmedia but only for dry hose deliveries. In case ofdoubt please ask for information.IMPORTANT RESERVATIONELAFLON is a polymer of three fluorine syntheticcomponents of which one is not fully consolidated.The details for the resistance are based on informationfrom the producer and cannot be guaranteed by us.They meet today's technical standard and informabout the range of application. They do not representa legal assurance about properties or their suitabilityfor a concrete application. We can provide foil samplesfor test purposes.120
GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLAUCH-GRÖSSEHoseSizeBetriebsdruckWork. PressurePrüfdruckTest PressureUnterdruckmax. VacuumBiegeradiusBend. RadiusRollenlängeCoil LengthAusführungDesignBESTELL-NUMMERPartNumber≈Section kg / m ID in. ID mm OD mm bar bar bar mm ≈ m Form Type0,3 ½ " 13 220,6 100UTD 130,5 ¾ " 19 31 0,5 125 UTD 190,6 1" 25 37 16 25 0,4 150 40 D UTD 25Blau-weiß-blau-Universalschläuche für fast alle fl üssigen undpastösen Chemie- und Mineralölprodukte sowie Lösungsmittel.Temperaturbereich - 30° bis + 100° C in Abhängigkeit vom Medium.Ausdämpfbar für Reinigung und Sterilisation bis 130° C für max.30 min (offenes System).Erfüllen die Anforderungen nach EN 12115, TRbF 131.TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN · NACHDRUCK UND KOPIEN NUR MIT UNSEREM EINVERSTÄNDNIS · Specifications subject to change without notice · Copyright <strong>ELAFLEX</strong>0,8 1¼ " 32 44 0,4 175 (UTD 32)1,0 1½ " 38 51 0,3 225 (UTD 38)Einsatzbereich: Druckschlauch PN 16 für Abgabeeinrichtungen, stationäre Anlagen undFasspumpen im Voll- und Leerschlauchbetrieb. Auch als Trommelschlauch geeignet, wennder Innendruck ständig mindestens 0,5 bar beträgt, damit der Schlauch nicht einknickt.Kennzeichnung: Blau-weiss-blaue Ringe alle 0,5 mtr. und fortlaufende Prägestempelung:UTD 38 · EN 12115 UPE · D · Ω/T · UNIVERSAL · TRbF 131 · PN 16 BAR 1Q-13Application: Pressure hose PN 16 for discharge in wet and dry hose usage. Alsosuitable as reel hose provided the inner pressure reaches min. 0,5 bar to avoid kinking.Marking: Blue-white-blue bands every 0,5 mtr. Continuous embossing as per example.0,6 ¾ " 19 311,2 1½ " 38 51 150 UTS 3816 25 0,940 SD1,8 2" 50 66 200 UTS 5090UTS 190,8 1" 25 37 100 UTS 251,0 1¼ " 32 44 125 UTS 322,3 2½ " 63 79 250 (UTS 63)2,6 3" 75 91 300 UTS 754,2 4" 100 116400 UTS 1005,5 5" 125 145600(UTS 125)10 15 0,8308,4 6" 150 172 900 (UTS 150)Einsatzbereich : Saug- / Druckschlauch zum Befüllen und Entleeren von IBC's,Fässern, Tank- und Kesselwagen, Tankschiffen sowie in stationären Anlagen.Die kräftige Stahlwendel sorgt dafür, dass der Schlauch auch <strong>bei</strong>m Saugbetrieb und <strong>bei</strong>Schwerkraftabgabe in engen Biegeradien rund bleibt.Kennzeichnung : Blau-weiss-blaue Ringe alle 0,5 mtr. und fortlaufende Prägestempelung:UTS 50 · EN 12115 UPE · SD · Ω/T · UNIVERSAL · TRbF 131 · PN 16 BAR 1Q-13Application: Suction and discharge hose for IBC's and barrels, rail tankers, tankersand fixed installations. The strong steel helix ensures that the hose maintains its shapeduring suction and gravity operations.Marking: Blue-white-blue bands every 0,5 mtr. Continuous embossing as per example.1,8 2" 50 652,2 2½ " 63 78 180 UTL 6310 16 0,840 SD2,9 3" 75 90 200 UTL 753,9 4" 100 116 275 UTL 100Einsatzbereich : 'Universal-Tankschlauch Leicht' PN 10, bevorzugt zum Entladenvon Tankwagen sowie <strong>bei</strong> Einsätzen, in denen eine besondere Flexibilität und leichteBiegekräfte gefordert werden. Der angegebene Biegeradius ist ein Sicherheitswert.Der Schlauch läßt sich, ohne äußerlich einzuknicken, auch stärker biegen; die Innenauskleidungaus UPE würde jedoch da<strong>bei</strong> langfristig leiden.Kennzeichnung : Blau-weiss-blaue Ringe alle 1 mtr. und fortlaufende Prägestempelung :UTL 50 · EN 12115 UPE · SD · Ω/T · UNIVERSAL · TRbF 131 · PN 10 BAR 1Q-13Application: Lightweight tanker hose PN 10 suitable i.e. for unloading of tank wagonsand for applications where special fl exibility and easy handling is required.The mentioned bending radius is a safety value. Without visual signs of kinking, the hosemight be bent further; if long time practice the UPE tube will have a reduced service life.Marking: Blue-white-blue bands every 1 mtr. Continuous embossing as per example.150Innen : Ultrahochmolekulares Polyethylen UPE, weiß mitspiralisiertem Leitstreifen, glatt, abriebfest,nicht ausfärbend, leitfähig (Ω/T)Festigkeitsträger : TextilgeflechteType UTS zusätzlich mit verzinkter StahlwendelAußen : EPDM (EPT), schwarz, leitfähig, ozon- undUV-beständig, schwer entflammbarohne WendelType UTDwithout helixBlue-white-blue universal tank hoses for almost all liquid andpasty chemical and petroleum based products and solvents.Temperature range - 30° up to + 100° C depending on medium.Steaming out for cleaning and sterilisation permissable up to130° C up to max. 30 minutes (open ends).Meets EN 12115 and German safety standard TRbF 131.Lining : Ultra high molecular polyethylene UPE, white,with conductive OHM spiral stripe, smoothbore, abrasion resistant, no discoloration,conductive ( Ω /T)Reinforcement : Thermoplast braidsType UTS additionally with galvanised steel helixCover : EPDM (EPT), black, conductive,zone resistant, UV resistant, fl ame resistantUTL 50 Innen : Ultrahochmolekulares Polyethylen UPE,weiß mit spiralisiertem Leitstreifen, glatt,abriebfest, nicht ausfärbend, leitfähig ( Ω /T ).Festigkeitsträger : Kunststoffgeflechte, Doppelwendel ausverzinktem StahldrahtAußenΩmit StahlwendelType UTSwith steel helixΩType UTLΩForm DForm SD: EPDM (EPT), schwarz, mit Spezial-Einschnürungen,elektrisch ableitfähig, ozon- und UVbeständig,schwer entflammbarLining : Ultra high molecular polyethylene UPE,white, with spiral conductive stripe, smoothbore, abrasion resistant, no discoloration,conductive ( Ω /T)Reinforcement : Thermoplast braids, galvanised double steel helixCover : EPDM (EPT), black, smooth surface withcorrugations, conductive, ozone resistant,UV resistant, fl ame resistant2002Revision 2.2013Innen weiß für saubere Medienund trotzdem OHM-leitfähig für die Sicherheit—Conductive white tube for clean media + safetyUniversal-Tankschläuche UTD, UTS, UTLUNIVERSAL TANK HOSES UTD, UTS, UTL121a
- Seite 1 und 2: Tank + Chemie-Schläuche1Petrol + C
- Seite 3 und 4: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 5 und 6: TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 7 und 8: 'ltX' -leicht-tankwagenschlauchfür
- Seite 9 und 10: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 11 und 12: TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 13 und 14: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 15 und 16: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 17 und 18: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 19: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 23 und 24: GRUPPE1SectionGe- SCHLAUCH- BESTELL
- Seite 25 und 26: ELAPHARM ®Schlauchleitungen für d
- Seite 27 und 28: Gruppe Gewicht1 WeightApprox.Schlau
- Seite 29 und 30: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 31 und 32: GRUPPE1SectionGE- SCHLAUCH- BESTELL
- Seite 33 und 34: ' FLUORFLEX 2 'PTFE / EPDM Universa
- Seite 35 und 36: Gruppe GewichtWeight1Approx.Schlauc
- Seite 37 und 38: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 39 und 40: GRUPPE GE-WICHT1 WeightApprox.SCHLA
- Seite 41 und 42: GRUPPE1 WeightApprox.GE- SCHLAUCH-W
- Seite 43: Gaspendelschlauch GPSVapour recover
- Seite 46 und 47: PAL-- Markenschläuche:BESSER ALS D
- Seite 48 und 49: CHEMOPAL ® TECNOPAL ®Chemieschlau
- Seite 50 und 51: Die komplette Schlauchleitungvom PA
- Seite 52 und 53: European Pressure Equipment Directi
- Seite 54 und 55: Zeichenerklärung| AB. 123 | meistg
- Seite 56 und 57: Sonderausführungen + Zubehör . Sp
- Seite 58 und 59: Montage von Schraubhülsen-Einbindu
- Seite 60 und 61: Bedruckung von SortentüllenELAFLEX
- Seite 62 und 63: Montage von SPANNFIX-EinbindungenDi
- Seite 64 und 65: Sonderausführungen · Special Type
- Seite 66 und 67: Sonderausführungen · Special Type
- Seite 68 und 69: Montage von SPANNLOC-Klemmbacken ·
- Seite 70 und 71:
Vakuum-Umrechnungstabelle · Differ
- Seite 72 und 73:
Gebräuchliche Gewindemaße · Comm
- Seite 74 und 75:
450400F 0 C 0 30C 0 bar bar psi2402
- Seite 76 und 77:
Zubehör + Ersatzteile · Accessori
- Seite 78 und 79:
Montagewerkzeug . Assembling Tools1
- Seite 80 und 81:
Beständigkeitsübersicht Armaturen
- Seite 82 und 83:
Sonderausführungen · Special Type
- Seite 84 und 85:
Sonderausführungen . Special Types
- Seite 86 und 87:
Sonderausführungen + Montagewerkze
- Seite 88 und 89:
Montage von SPANNLOC-Klemmbacken .
- Seite 90 und 91:
Sonderausführungen· Special Types
- Seite 92 und 93:
Gebräuchliche Maße für Schlauchf
- Seite 94 und 95:
Sonderausführungen · Special Type
- Seite 97 und 98:
GRUPPE2GE- SCHLAUCH- FLANSCH- FLANS
- Seite 99 und 100:
TECHNISCHE ÄnderunGen VorBehalten
- Seite 101 und 102:
GRUPPEGE-WICHT2 WeightApprox.max.\m
- Seite 103:
Mögliche Längen für ELAFLEX-Schl
- Seite 106 und 107:
Zeichenerklärung| AB. 123 | meistg
- Seite 108 und 109:
Sonderausführung · Special TypesD
- Seite 110 und 111:
DlDie Schemazeichnung zeigt eine EL
- Seite 112 und 113:
Kupplungsdichtungen 'KD' für TW-Ku
- Seite 114 und 115:
TW Couplings with active Safeguard
- Seite 116 und 117:
Problemfälle bei der Kombination v
- Seite 119 und 120:
GRUPPE Ge· ABMESSUNGEN WERKSTOFFE
- Seite 121 und 122:
GRUPPE3 WeightApprox.dAUSFÜHRUNGWE
- Seite 123 und 124:
GRUPPEGE-WICHTAUSFÜHRUNGWERKSTOFFE
- Seite 125 und 126:
GruppeGewicht3 WeightApprox.Grösse
- Seite 127 und 128:
GruppeGewicht3 WeightApprox.Grösse
- Seite 129 und 130:
GRUPPEGE-WICHT3 WeightApprox.WERKST
- Seite 131 und 132:
GRUPPEGE-WICHT3 WeightApprox.ABMESS
- Seite 133 und 134:
GRUPPEGE-WICHT3 WeightApprox.DNGRÖ
- Seite 135 und 136:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 137 und 138:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 139 und 140:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 141 und 142:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 143 und 144:
GRUPPEGewicht3 WeightApprox.GRÖSSE
- Seite 145 und 146:
GRUPPE3WeightApprox.GE- ABMESSUNGEN
- Seite 147 und 148:
GRUPPE3WeightApprox.GE- ABMESSUNGEN
- Seite 149 und 150:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 151 und 152:
GRUPPE3SectionGE- ABMESSUNGEN FORM
- Seite 153 und 154:
GRUPPE3GE- ABMESSUNGEN FORM WERKSTO
- Seite 155 und 156:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 157 und 158:
GRUPPE3 WeightApprox.GE- WERKSTOFFE
- Seite 159 und 160:
GRUPPE3 WeightApprox.GewichtWERKSTO
- Seite 161 und 162:
GRUPPE3 WeightApprox.GewichtWERKSTO
- Seite 163 und 164:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 165 und 166:
TECHNIsche ÄnderunGen Vorbehalten
- Seite 167 und 168:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 169 und 170:
GRUPPE3SectionGe- VERWENDUNG FÜR A
- Seite 171 und 172:
GRUPPE3GE- GRÖSSE WERKSTOFFE1)ABME
- Seite 173 und 174:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 175 und 176:
Gummi- KompensatorenRubber Expansio
- Seite 177 und 178:
GRUPPE4SectionType Innen / Liner Ha
- Seite 179 und 180:
SSVSDFlansch Material 3)Flange Mate
- Seite 181 und 182:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 183 und 184:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 185 und 186:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 187 und 188:
GRUPPE GEWICHTWirks.fläche4 Weig
- Seite 189 und 190:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 191 und 192:
GRUPPE4SectionGe- Wirks. BALG PN FL
- Seite 193 und 194:
GruppeWirks.Fläche4 Weight Effect.
- Seite 195 und 196:
GRUPPE GE- WIRKS.WICHT FLÄCHE4 Wei
- Seite 197 und 198:
GruppeWirks.Fläche4 Weight Effect.
- Seite 199 und 200:
Gruppe GewichtWirks.fläche4 Weight
- Seite 201 und 202:
GRUPPE GE- WIRKS.WICHT FLÄCHE4 Wei
- Seite 203 und 204:
GRUPPEGE- Wirks.WICHT Fläche4 Weig
- Seite 205 und 206:
GRUPPE4SectionTECHNISCHE ÄNDERUNGE
- Seite 207 und 208:
FlanschnormFlange StandardBestellnu
- Seite 209 und 210:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 211 und 212:
Gruppe DN I D Länge L BesteLLnumme
- Seite 213 und 214:
GRUPPE4SectionTECHNISCHE ÄNDERUNGE
- Seite 215 und 216:
GRUPPE4SectionELAFLEX-Gummikompensa
- Seite 217 und 218:
GRUPPE4SectionTECHNISCHE ÄNDERUNGE
- Seite 219 und 220:
Zapfventile+ Zubehör5Fuel Dispensi
- Seite 221 und 222:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
- Seite 223 und 224:
GRUPPE GE-WICHTWeight5ApproxSCHLAUC
- Seite 225:
GRUPPEGE-WICHT5WeightApproxAUSFÜHR
- Seite 228 und 229:
59677583919910711512360687684921001
- Seite 230 und 231:
25125926727528329129930731525226026
- Seite 232 und 233:
44344444544744844945045145245445545
- Seite 234 und 235:
Ersatzteile, Werkzeuge ZVA Slimline
- Seite 236 und 237:
LeistungskurveZVA Slimline 2 GR----
- Seite 238 und 239:
GE-WICHTWird gebraucht fürZapfsäu
- Seite 240 und 241:
GErsatzteile, Werkzeuge ZVA Slimlin
- Seite 242 und 243:
Leistungsvergleich1,8von ELAFLEX-Au
- Seite 244 und 245:
Beständigkeitsübersicht für ZVA
- Seite 246 und 247:
ELAFLEX REUSABLE PUMP BREAKFIELD RE
- Seite 248 und 249:
AdBlueErsatzteile ZVA Slimline AdBl
- Seite 250 und 251:
GRUPPE3GE- ABMESSUNGEN FORM WERKSTO
- Seite 252 und 253:
Leistungsvergleichvon ELAFLEX Autom
- Seite 254 und 255:
Automatic nozzle ZVA 25 GR :Active
- Seite 256 und 257:
ZVA 32Kugel-Kipp-Ventilsafety cut o
- Seite 258 und 259:
Druckverlustmit Schaugläsern----Pr
- Seite 260 und 261:
Beständigkeitsübersicht für ZV +
- Seite 262 und 263:
Leistungsvergleich0,8von ELAFLEX-Za
- Seite 264 und 265:
Leistungsvergleichvon ELAFLEX-Zapfv
- Seite 266 und 267:
Sonderausführung · Special Type"R
- Seite 268 und 269:
Sonderausführungen · Special Type
- Seite 270 und 271:
Leistungsvergleichvon ELAFLEX-Zapfv
- Seite 272 und 273:
Ersatzteile ZVG 2 · Spare Parts ZV
- Seite 274 und 275:
Druckverlustkurvenfür Flüssiggas-
- Seite 276:
Druckverlustkurvenfür GasGuardFlü
- Seite 279 und 280:
Unsere Historie1923 Gründung durch
- Seite 281 und 282:
Unser ProfilHauptsitz:HamburgMitarb
- Seite 283 und 284:
Marktführer in den BereichenTankst
- Seite 285 und 286:
LPG-Betankung:- Schläuche- Zapfven
- Seite 287 und 288:
Chemische Industrie- Schlauchleitun
- Seite 289 und 290:
Gummi-Kompensatoren(Type ERV)für A
- Seite 291 und 292:
ELAFLEX HIBY,Plettenberg(Herstellun
- Seite 293 und 294:
VertriebsbereicheEHTELAFLEX HIBY Ta
- Seite 295 und 296:
200 autorisierteVertriebspartnerwel
- Seite 297 und 298:
Tank + ChemieschläucheNormgerechte
- Seite 299 und 300:
Normgerecht - Sicher - Langlebig.Ta
- Seite 301:
ZVA Slimline 2 (EN 13012, TRbF 513,