13.07.2015 Aufrufe

download PDF - bei ELAFLEX

download PDF - bei ELAFLEX

download PDF - bei ELAFLEX

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Schlauchspezifikation, Werkzeuge · Hose specification, ToolsEICHFÄHIGKEIT / LÄNGUNGGemäß EN 13483 darf die Volumenzunahmeeiner frischen Schlauchleitung <strong>bei</strong> 3 bar nichtmehr als 2 % des Schlauchinhaltes betragen.'CONTI-SLIMLINE' Schläuche erfüllen diese Normdurch ihre dehnungsarmen Textileinlagen mit ausreichenderSicherheitstoleranz.Die Längung des Schlauches nach Quellung mitLiquid C darf nach Norm maximal 4 % betragen.'CONTI-SLIMLINE' Schläuche längen sich imBetrieb mit Otto-Kraftstoffen z. B. <strong>bei</strong> bleifreiemSuper-Benzin um ca. 1,5 bis 2 %.PERMEABILITÄTNach EN 13483 darf der Kraftstoffverlust einerSchlauchleitung DN 21 <strong>bei</strong> Prüfung mit Liquid Cnicht größer sein als 12 ml / m je Tag.'CONTI-SLIMLINE' Schläuche erfüllen dieseAnforderung.1KÄLTEBIEGEKRAFTDie EN 13483 schreibt vor, dass ein frischer Kraftstoffschlauch<strong>bei</strong> - 30° C in einer normgerechtenVorrichtung mit einem Ø von 150 mm <strong>bei</strong>mBiegen um 90° keine größere Biegekraft als 180 Nerfordert. 'CONTI-SLIMLINE' Schläuche DN 21erfordern deutlich geringere Kräfte und erfüllendamit die noch schärferen Anforderungen derMPD-Hersteller. Für den Betrieb in besonderskalten Regionen (z. B. Skandinavien) liefern wirdie LT-Type (Low Temperature). Diese ist kältebiegsambis - 40° C und erfüllt die Anforderungender neuen EN 13483 für die LT-Type.―――――――――COMFORMITY TO WEIGHTS AND MEASURESAccording to EN 13483 the volume increaseof a new hose assembly is not allowed to be morethan 2 % of the hose contents at 3 bar. 'CONTI-SLIMLINE' hoses meet this standard with a sufficentsafety tolerance by especially low-tensilereinforcements.According to this standard the elongation of thehose through swelling is allowed to be maximum4 % with Liquid C. During service with petrol'CONTI-SLIMLINE' hoses elongate with unleadedsuper petrol about 1,5 to 2 %.PERMEABILITYAccording to EN 13483 the loss of petrol in ahose assembly is not allowed to be higher than12 ml / m per day when using Liquid C.'CONTI-SLIMLINE' hoses fulfill this requirement.LOW TEMPERATURE BENDING FORCEEN 13483 specifies that a new petrol pump hosemust not require a higher bending force than180 N when bending the hose at - 30° C in astandard device with a Ø of 150 mm at 90°.'CONTI-SLIMLINE' hoses DN 21 require clearlylower forces and meet the even higher requirementsof MPD manufacturers. For the operationin particularly cold regions (i.e. Scandinavia) wesupply the LT-type (Low Temperature), with acold flexibility down to - 40° C. This type doesmeet the standard EN 13483 for the LT-type.EW 21Montagedorn EW 21 aus Stahl für demontierbareCOAX-Schlauchverschraubungen DN 21 / V 34.Swivelmutter muss vorher abgenommen werden.Der Querstab gehört nicht zum Lieferumfang.―――2Zapfventilseite · Nozzle Side6Assembly mandrel EW 21 of steel for reusableCOAX hose couplings size DN 21 / V34.The swivel nut has to be removed beforehand.The cross bar is not part of our supply.Montagedorn EW 8 aus Delrin, zum 'Fangen' undHerausziehen des Gasschlauchstutzens EK 754zur Clip-Befestigung <strong>bei</strong> der COAX-Montage.3V 21- 34/2demontierbarreusable―――EW 8Assembly tool EW 8 of Delrin to catch and pullout the vapour hose tail EK 754 from the outerhose to fasten the clip for the COAX assembly.4EW - Z13Spezialzange EW - Z13 für die sichere Montageder Gasschlauchschellen GSS.―――Special pliers EW - Z13 for safety assembly of theclamps GSS.V 21-34/6demontierbarreusableCS 21ZapfsäulenseitePump Side KS 21ZapfventilseiteNozzle Side5Die Sortentülle CS 21 wird zur nachträglichenMontage zapfsäulenseitig über die Schlauchverschraubunggeschoben. Zapfventilseitige Montageist nach Abnahme der Swivelmutter möglich.Subsequent assembly of the Colour Sleeve CS 21is effected either from the pump side over thehose coupling, or – after removal of the swivelnut – from the nozzle side.Zapfsäulenseite · Pump SideGR 14

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!