cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
—¡Agüén!... ¡Por estas!...<br />
Fueron apriesa por el caminito. La<br />
noche era oscura y los pies iban al<br />
tanteyo por el pedregal. En una vuelta,<br />
apareció la puerta en luz <strong>de</strong> la casa<br />
<strong>de</strong> don Juan José, el maestro albañil.<br />
Entraron, agachándose.<br />
Des<strong>de</strong> allí se alvertía el ronquido <strong>de</strong>l<br />
moribundo. Los familiares ro<strong>de</strong>aban<br />
la cama. Pedrón se acercó, con el<br />
sombrero en la mano. Se paró agarrado<br />
<strong>de</strong> la cabecera. Miró, tímido, los ojos<br />
pelados <strong>de</strong>l enfermo.<br />
—Si le puedo ser <strong>de</strong> servicio...<br />
—Que me <strong>de</strong>jen solo con Pedro...<br />
—pidió, con temblorosa voz, el viejo—.<br />
Arrimáte, hermano; óime tantito, antes<br />
<strong>de</strong> dirme...<br />
Salieron todos. Pedrón se sentó, jalando<br />
un taburete. El viejo empezó a llorar<br />
sobre su estertor185 .<br />
—Perdonáme, hermano!...<br />
—¡Agüén!... ¿Y yo <strong>de</strong> qué? No siazareye,<br />
que liace daño.<br />
—Tengo un pecado feyo, que no quiero<br />
dirme sin confesar...<br />
97<br />
“I swear to God!”<br />
They hurried down the little path. The<br />
night was dark and their feet were<br />
blindly running over the rocky ground.<br />
At the turn, the light came through the<br />
door of the head mason Señor Juan<br />
José’s house. They entered the house<br />
ducking their heads.<br />
They could hear the <strong>de</strong>ath rattle of the<br />
moribund. His relatives surroun<strong>de</strong>d his<br />
bed. Big Pete edged closer, with his<br />
hat on his hand. He stood grabbing<br />
onto the frame of bed. Reluctantly, he<br />
peered into the open eyes of the dying<br />
man.<br />
“What can I do for you?”<br />
“I want to speak with Peter, alone,”<br />
<strong>de</strong>clared the old man in a trembling<br />
voice. “Come closer, brother. Hear me a<br />
little before I go…”<br />
Everyone left. Pulling up a stool Big<br />
Pete sat down. The old man began to<br />
cry overshadowing his <strong>de</strong>ath rattle.<br />
“I’m sorry, brother!”<br />
“Shit! What’s up with you? <strong>Don</strong>’t get all<br />
worked up startle cuz it ain’t no good<br />
for ya.”<br />
“I got an ugly sin. I can’t leave without<br />
confessing it…”<br />
185. RAE: estertor. (Der. <strong>de</strong>l lat. stertĕre, roncar). 1. m. Respiración anhelosa, generalmente ronca<br />
o silbante, propia <strong>de</strong> la agonía y <strong>de</strong>l coma. 2. m. Med. Ruido <strong>de</strong> burbuja que se produce en ciertas<br />
enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l aparato respiratorio y se percibe por la auscultación.