cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
—Si quiere, le llamo al padre.<br />
—No. Es con vos, Pedro; porque a vos<br />
te se jue hecha la ofensa.<br />
—¿A yo?...<br />
—La Chica se metió conmigo. Nos<br />
véyamos <strong>de</strong>scondidas tuyas. El Crispín<br />
es mijo...<br />
Fue tan rudo el golpe asestado en<br />
el pecho <strong>de</strong> Pedrón, que éste no se<br />
movió; abrió un poco la boca. Sentía<br />
que una espada diaire le había pasado<br />
<strong>de</strong> óido a óido, al tiempo que un<br />
tenamaste186 le caiba en el estómago.<br />
Se puso cherche, cherche187 . El enfermo<br />
clavó sus lágrimas en aquel rumbo, y<br />
pidió perdón. No obtuvo respuesta;<br />
sólo un silencio puntudo, que le dio<br />
un frío violento. El pecado, rodando <strong>de</strong><br />
la garganta al pecho, atravesó sus dos<br />
puntas, haciendo sentarse <strong>de</strong> golpe<br />
al maishtro. Dio un gruñido; buscó a<br />
tientas el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la vida, y cayó en<br />
brazos <strong>de</strong> sus familiares que llegaron<br />
corriendo.<br />
Pedrón aún estaba mudo, apoyado<br />
en la vista como en un bordón. De la<br />
gran escurana llegaban a su corazón<br />
aquellas palabras <strong>de</strong> alambre espigado:<br />
98<br />
“If you want I can call the priest.”<br />
“I commited a sin against you, Peter.”<br />
“Against me?”<br />
“Chica had an affair with me. We hid it<br />
from you so we could see each other.<br />
Crispin is my son…”<br />
The blow to Pete’s heart was so hard<br />
that he could not move his mouth was<br />
agape. He felt that an air sword had cut<br />
him from ear to ear at the same time<br />
that a big burning coal crushed his<br />
gut. Pete turned pale, pale. The dying<br />
man directed his teary eyes towards<br />
Pete and begged for forgiveness. His<br />
plea was unanswered. There was only a<br />
cutting silence that gave him a violent<br />
chill. The mason sat up, his sin rolling<br />
from his throat to his chest, went from<br />
top to bottom. He moaned. He stared<br />
blindly at the precipice of life, and fell<br />
into the arms of relatives that rushed to<br />
his bedsi<strong>de</strong>.<br />
Big Pete still unable to speak, resting<br />
on his sight as if he were resting<br />
on a cane. Those words ma<strong>de</strong> out<br />
of barbed wire kept jabbing his<br />
heart out of the vast darkness:<br />
186. RAE (Del nahua tenamaxtli). 1. m. Am. Cen. y Méx. Cada una <strong>de</strong> las tres piedras que forman el fogón<br />
y sobre las que se coloca la olla para cocinar.<br />
187. Pálido.