12.04.2013 Views

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—¡Oiga, pitero ese Chabelo! Es<br />

meramente un zinzonte348 el infeliz...<br />

—Mesmamente: diayer paroy, le arranca<br />

el alma al cristiano como nunca.<br />

Callaban... y embarcaban su silencio<br />

en el cayuco bogante349 <strong>de</strong> aquella<br />

flauta apasionada, que los hundía en la<br />

dulzura <strong>de</strong> un recordar sin recuer dos,<br />

<strong>de</strong> un retornar sin retorno.<br />

* * *<br />

En poco tiempo, el negro Nayo<br />

sobrepasó la fama <strong>de</strong> Chabelo.<br />

Llegaban gentes <strong>de</strong> lejos para oírlo; y<br />

su sencillez y humildad <strong>de</strong> siempre se<br />

coloreaban <strong>de</strong> austeridad y po<strong>de</strong>río,<br />

mientras su labio cár<strong>de</strong>no352 soplaba el<br />

agujero milagroso.<br />

El propio Chabelo, que creyó conocer<br />

todos los secretos <strong>de</strong>l carrizo, se<br />

quedaba pasmado, escuchando —con<br />

un sí es, no es, <strong>de</strong> <strong>de</strong>specho—, el fluir<br />

maravilloso <strong>de</strong> un sentimiento espeso<br />

que se cogía con las manos.<br />

* * *<br />

181<br />

“Listen up! That flutist is Chabelo! That<br />

sonabitch is truly a zinzonte350 bird!<br />

“No kiddin’! Overnight he touches the<br />

soul every Christian like never before.”<br />

They became quiet and launched their<br />

silence in their cayuco351 boat rowed by<br />

the passionate flute that emersed them<br />

in the sweetness of a memory without<br />

memories, of a return without returns.<br />

* * *<br />

In a short time, Nayo “the Blackman”<br />

overshadowed the fame of Chabelo.<br />

People from far away came to listen<br />

to him. His usual humbleness and<br />

humility were colored with austerity<br />

and power, while his purple lips blew<br />

into the miraculous hole.<br />

Chabelo, himself, who thought he knew<br />

all the secrets of the reed, became<br />

astonished when listening jealously to<br />

the marvelous flow of a thick sentiment<br />

that could be caught with the hands.<br />

348. RAE: cenzontle. (Del nahua centzuntli, que tiene cuatrocientas [voces]). 1. m. Pájaro americano <strong>de</strong><br />

plumaje pardo y con las extremida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las alas y <strong>de</strong> la cola, el pecho y el vientre blancos. Su canto es<br />

muy variado y melodioso.<br />

349. Bote <strong>de</strong> remo.<br />

350. A greyish-brown bird with white chest with a melodious singing. From the Nahua centzuntli: “with<br />

four houndred voices”<br />

351. Rowboat.<br />

352. De color morado.<br />

* * *

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!