12.04.2013 Views

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

el NeGro<br />

El negro Nayo había llegado a la costa<br />

<strong>de</strong>n<strong>de</strong> lejos. Sus veinte años, morados y<br />

murushos, reiban siempre con jacha339 fresca <strong>de</strong> jícama pelada.<br />

Tenía un no sé qué que agradaba,<br />

un dón <strong>de</strong> dar lástima; se sentía uno<br />

como dueño <strong>de</strong> él. A ratos su piel tenía<br />

tornasombras azules, <strong>de</strong> un azulón<br />

empavonado341 <strong>de</strong> revólver. Blanco<br />

y sorprendido el ojo; <strong>de</strong>steñidas las<br />

palmas <strong>de</strong> las manos, como en los<br />

monos; gachero el hombro izquierdo,<br />

en gesto bonachón. El sombrero <strong>de</strong><br />

palma dorada le servía para humillarse<br />

en saludos, más que para el sol,<br />

que no le jincaba el diente342 . Se reiba<br />

cascabelero, echándose la cabeza a<br />

la espalda, como alforja <strong>de</strong> regocijo,<br />

<strong>de</strong>scupiéndose toduel y con gárgaras<br />

<strong>de</strong> oes enjotadas.<br />

El negro Nayo era <strong>de</strong> porái...: <strong>de</strong> un porái<br />

dudoso, mezcla <strong>de</strong> Honduras y Berlice,<br />

Chiquimula y Blufiles <strong>de</strong> la Costelnorte.<br />

De indio tenía el pie achatado, caitudo,<br />

raizoso y sin uñas —pie <strong>de</strong> jengibre—;<br />

y un poco la color bronceada <strong>de</strong> la piel,<br />

que no alcanzaba a velar su estruc tura<br />

grosera, amasada con brea y no con<br />

<strong>barro</strong>.<br />

178<br />

THe BlacK MaN<br />

Nayo, the black man, had arrived at<br />

the coast from far away. He was in his<br />

twenties, and for these twenty years he<br />

had a purple tone to his dark skin and<br />

curly hair. He was always smiling with<br />

fresh teeth like a peeled jícama. 340<br />

He had a certain something that ma<strong>de</strong><br />

people like him, a [divine] gift and<br />

people felt sorry for him. People felt<br />

like they owned him. At times, his skin<br />

had blueish sha<strong>de</strong>s, melted blue like<br />

a revolver. His eyes were white and<br />

surprised; his palms were fa<strong>de</strong>d like<br />

a monkey; his left shoul<strong>de</strong>r bowed<br />

down making him seem like a kindly<br />

person. He used his gol<strong>de</strong>n-straw hat<br />

to humble himself in greetings, rather<br />

than to protect himself from the bite<br />

of the sun. He was always laughing,<br />

always in a good mood, throwing his<br />

head back like a knapsack full of joy,<br />

spewing his hardy o-shaped gargles<br />

that always contained an h: ho, ho, ho.<br />

Nayo was from ovethea, from a dubious<br />

ovethea, a mixture of Honduras and<br />

Belize, Chiquimula and Blufiles from<br />

the Northern Coast. He had coarse feet<br />

like the indigenous peasants, gnarly<br />

ginger root-like feet without nails. His<br />

tanned skin showed his ancestry a little<br />

that was normally hard to see because<br />

of his rough build, knea<strong>de</strong>d with tar<br />

and not clay.<br />

339. Dentadura.<br />

340. Yam bean.<br />

341. RAE: pavonar. (De pavón, por el color <strong>de</strong>l plumaje). 1. tr. Dar pavón al hierro o al acero.<br />

342. Quizás <strong>de</strong> la expresión “hincar el diente” Eng: “can’t wait to do do sth.” Lit. “sink its teeth”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!