12.04.2013 Views

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

la eSTrelleMar<br />

Genaro Prieto y Luciano Garciya<br />

estaban sentados en un troncón tris te<br />

cadávere <strong>de</strong> árbol, medio aterrado en<br />

la playa, blanco en lo gris <strong>de</strong> la arena,<br />

y con ramas que eran brazos como<br />

<strong>de</strong> hombres que se meten cami sas.<br />

Empezaba el sol <strong>de</strong>l estero a dorar las<br />

puntas <strong>de</strong> los manglares. Era parada<br />

diagua; por eso, en golfo <strong>de</strong> azul<br />

tranquilo, el estero taba como dormido,<br />

ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> negros manglares, en cuyas<br />

cumbres el sol ponía a secar sus trapos<br />

dioro.<br />

Laisla, en medio, bía fondiado con<br />

sus peñascales nevados <strong>de</strong> palo mas<br />

mareñas; y era mesmamente la cabeza<br />

<strong>de</strong> un gigante bañándose y quitándose<br />

el jabón. Empujando, ya sin juerzas,<br />

la inmensidá, pasó una garza: blanca,<br />

blanca, como luna bajera: triste, triste,<br />

como ricuerdo, y silencia como nube.<br />

El viento se sienta y se <strong>de</strong>spereza<br />

<strong>de</strong>snudo; y el agua da un tastazo en<br />

la orilla llegando, como quien escribe,<br />

a mojar el pie achatado <strong>de</strong> Genaro.<br />

Al mismo tiempo una malla <strong>de</strong> plata<br />

on<strong>de</strong>a, lumino sa y veloz, sobre la linfa<br />

<strong>de</strong>l estero.<br />

—¡Mire qué flus208 mano!...<br />

<strong>de</strong> chimbera,<br />

—Ya la vi<strong>de</strong>, vos, siés la mera cosecha.<br />

121<br />

STarfISH<br />

Genaro Prieto and Luciano Garciya<br />

were sitting on a sad trunk, a carcass of<br />

a tree that was half buried on the beach.<br />

The trunk was white in the grey of the<br />

sand and with branches that were arms<br />

like arms of men putting on shirts. The<br />

sun of the marsh began to gild the<br />

peaks of the mangrove swamps. The<br />

waves were calming down, so in the<br />

gulf of tranquil blue, the marsh was<br />

like sleeping, surroun<strong>de</strong>d by black<br />

mangrove swamps in which peaks the<br />

sun dried its gil<strong>de</strong>d laundry<br />

The island in the middle had anchored<br />

with its beach doves that looked<br />

like rocky mountains of snow, and<br />

it certainly was the head of a giant<br />

bathing and wiping off the soap. A<br />

heron, white like a low moon, sad like<br />

a memory, and quiet like a cloud was<br />

pushing the immensity, almost without<br />

strength. The wind sits and stretches<br />

out naked. As when someone writes,<br />

the water was spanking the shore until<br />

it touched the small feet of Genaro. At<br />

the same time, a silver mesh is waving,<br />

luminous and rapid, over the marsh<br />

lilies.<br />

“Look at the tons of fishies, pal!”<br />

“I seen’em! It’s harvest time.”<br />

208. RAE: Del fr. flux, flujo. Note that Salarrué did not italice this word even though it was incorrectly<br />

spelled.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!