cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
cuentos de barro - DSpace Universidad Don Bosco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BruMa<br />
Pringaba siempre, como toda la<br />
noche, como todo ayer... El día había<br />
nacido <strong>de</strong> la escurana como un humito<br />
azulón. Era tiempo <strong>de</strong> ñebla y la laguna<br />
estaba dormida, borrosa, y <strong>de</strong> ella se<br />
<strong>de</strong>sprendía con el silencio un aroma<br />
triste. El agua gris, perdida en el cielo<br />
gris, era casi invisible. Dulcemente<br />
batía la orilla como si la besara. En<br />
aquella orilla oscura parecía finar el<br />
mundo suspendido sobre un presepicio<br />
<strong>de</strong> tristeza.<br />
El cayuco se <strong>de</strong>sprendió <strong>de</strong> la palizada<br />
con pechazos suaves <strong>de</strong> pescado<br />
colasero. Como el alma diun palo viejo<br />
que se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> <strong>de</strong>l mundo, así el<br />
cayuco se fue alejando, volátil, en aquel<br />
cielo <strong>de</strong> ñeblina. Hundía y alzaba el<br />
ala <strong>de</strong>lgadita <strong>de</strong> la pértiga, coliando<br />
timonero con la pluma <strong>de</strong>l remo.<br />
Un pescador cantaba. Su voz volaba<br />
entre la ñebla 144 dorisca, como un<br />
murciégalo atontado salido diun<br />
oscuro querer. Murientes ecos<br />
sobreaguaban en la distancia. En<br />
aquella luz que se disolvía en la bruma,<br />
extrañas formas parecían <strong>de</strong>spertar<br />
al conjuro <strong>de</strong>l canto. Ca<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> plata<br />
venían danzando sobre el agua muda;<br />
azules cabelleras flotaban en la brisa y<br />
había allí, en la margen, vagos ruidos <strong>de</strong><br />
bocas que se abren a flor <strong>de</strong> agua, <strong>de</strong><br />
suspiros, <strong>de</strong> besos, <strong>de</strong> gárgaras, como<br />
si todas estas brujerías se hubieran<br />
<strong>de</strong>spertado para embriagarse en la<br />
mañana sutil.<br />
144. Arcaismo <strong>de</strong> niebla.<br />
70<br />
MIST<br />
It was always drizzling, all day yesterday<br />
and all of last night... The day had been<br />
born out of the dark like a blueish<br />
smoke. It was the time of mist and<br />
the lagoon was sleeping, blurry. A sad<br />
aroma of silence emanated from it. The<br />
gray water, lost in the gray sky, was<br />
almost invisible. The waves sweetly<br />
caressed the shore as if it were being<br />
kissed. On the dark si<strong>de</strong> of the lagoon<br />
the world seemed to end, suspen<strong>de</strong>d<br />
over a ditch of sadness.<br />
The fishing boat <strong>de</strong>parted from the<br />
trees like the soft flutter of a live fish.<br />
Like the soul of an old tree that <strong>de</strong>parts<br />
from this world, the boat vanished like<br />
a fugitive in the foggy sky. The skinny<br />
wing of the pole sank and rose weaving<br />
with the edge of the oar.<br />
A fisherman sang. His voice was flying<br />
in the gol<strong>de</strong>n fog like a groggy bat that<br />
has just emerged from the dark. In the<br />
distance dying echoes on the water<br />
were heard. In the light that was being<br />
dissolved in the mist, strange shapes<br />
seemed to wake up to the spell cast by<br />
the singing. Silver hips were dancing<br />
on the silent water and blue hairs were<br />
floating in the breeze. In the margins<br />
there were vague sounds of mouths:<br />
sighs, kisses, and gargles that are<br />
opened to blossom water, as if all this<br />
witchcraft was awakened to become<br />
inebriated in the subtle morning.