10.01.2014 Views

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lows of her spiritual journey in Сияния as a parallel journey to Teresa's. 122<br />

Like Teresa,<br />

(как я), Gippius will struggle with doubt and despair on her individual path—a path<br />

which, like Teresa's, strives towards sainthood and resurrection.<br />

A trinity of poems: "Рождение," "Вечноженственное," and "Женскость"<br />

Sainthood and resurrection are manifestations of the poet's ultimate goal in<br />

Сияния—the unification of heaven and earth. Teresa is only one incarnation of the ideal,<br />

but, because of her closeness to Gippius, she provides particular inspiration and hope.<br />

The larger implications of Teresa's spiritual path are evident in two poems which are<br />

placed near the beginning of the book, "Рождение," and "Вечноженственное." Like<br />

"Втайне," "Рождение" is a Christmas poem: 123<br />

Беги, беги, пещерная вода,<br />

Как пенье звонкая, как пламя чистая.<br />

Гори, гори, небесная звезда,<br />

Многоконечная, многолучистая.<br />

Дыши, дыши, прильни к Нему нежней,<br />

Святая, радостная, ночь безлунная...<br />

В тебе рожденного онежь, угрей,<br />

Солома легкая, золоторунная...<br />

Несите вести, звездные мечи,<br />

Туда, туда, где шевелится мга,<br />

Где кровью черной облиты снега,<br />

Несите вести, острые лучи.<br />

На край земли, на самый край, туда—<br />

Что родилась Свобода трехвенечная<br />

И что горит восходная Звезда,<br />

Многоочитая, многоконечная...<br />

Run, run, cave water<br />

Like sonorous singing, like a pure flame.<br />

Burn, burn, heavenly star,<br />

Many-pointed, many-rayed.<br />

122 Gippius describes this difference in approach in the January 22, 1934 letter to Gerell: Je suis bien<br />

contente que M. Dmitry s'intéresse à des saints aussi enfin. Mais certes nous nous y prenons un peu<br />

différemment. Ce n'est pas mon »travail«, c'est ma contemplation. Pachmuss, Intellect, 540.<br />

123 "Рождение" is dated December 24th in the actual text of Сияния.<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!