10.01.2014 Views

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Like Christ in the wilderness, Lavinia is repeatedly tempted by Satan. He is first<br />

depicted in the book's twenty-fifth poem, titled "Соблазнитель" in the later editions.<br />

Here, Lavinia describes what happens when someone fails to pray before bed: Приляжет<br />

рядом бес—как бы супруг (a demon lies next to you, as if your husband). Upon<br />

waking, the victim is grabbed by the neck and, half-asleep, enters into carnal relations<br />

with the incubus (И в полусне с инкубом вступишь в связь). 232<br />

Unlike Christ, she is<br />

unable to resist; instead, like Eve, she is seduced by the tender words (Он шепчет на ухо<br />

так ласково слова) of the cold, ancient snake (холодный, древний змей). 233<br />

It is<br />

unclear in the poem whether this seduction actually takes place—whether Lavinia herself<br />

is seduced. Lavinia uses the generalized ты form throughout the poem to suggest that<br />

this is something that happens to anyone who goes to sleep without praying. The fact<br />

that it happens to a half-asleep victim adds to this sense of vague unreality.<br />

It is not until the twenty-ninth poem that Lavinia is actually captured by the devil,<br />

who describes her as an easy victim:<br />

Вы ловитесь на то же, что и все:<br />

Вино, амур, ням-ням, немного славы.<br />

Не надо вам изысканней отравы,<br />

Вы душу отдаете как во сне—<br />

Так старый бес мне говорил, зевая<br />

И сплевывая грешных шелуху,<br />

И за ногу меня в мешок швыряя.<br />

You are caught by the same things that everyone is:<br />

Wine, amour, yum-yum, a little bit of glory.<br />

You don't require a more refined poison,<br />

You give up your soul as if in a dream—<br />

So the old demon spoke to me, yawning<br />

232 As a nun, Lavinia's husband is Christ; here the demon is disguising himself as Christ, suggesting that he<br />

is indeed Satan, and not an "ordinary" incubus.<br />

233 In the book's fifty-ninth poem, "Стою ли на молитве или сплю," the devil again tempts her with<br />

forgotten, carnal love: Лукавый...шепчет про забытую любовь. This time Lavinia resists, pushing her<br />

"naked, fat love" (нагая, жирная любовь) back into its grave: я вниз/За плечи уложу покойницу уныло.<br />

175

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!