10.01.2014 Views

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

быть мудрым в веке сем, будь безумным. 199<br />

The list of epigraphs which follows can<br />

be read as a highly personalized, "mad" set of guidelines or instructions for the book.<br />

In typical fashion, perhaps true to her autodidactic background, Shvarts takes the<br />

epigraphs from a variety of different sources and traditions: two from the bible (#1 and<br />

#4), two from apocryphal works (#2 and #3), one from a Rilke short story (#5), two<br />

apparently from Buddhist texts (#6 and #7), and the final three from poetry by her<br />

Russian contemporaries. They are not linked in any obvious way—in fact, when read in<br />

succession they seem more confusing than enlightening. In many cases the sources are<br />

not widely known (the religious poet Burikhin, the obscure Безумный Линь 200 ) and<br />

appear to be Shvarts's personal muses. She cites them with little or no context, often<br />

eliding critical information that would make them more accessible. For example, the<br />

second epigraph, "Да раздражу глубину сердечную" is cited from the "Lives of the<br />

Fathers" (из Патерика), but it is not clear to which Paterik it refers, who is speaking, or<br />

what is being discussed. It does, however, help prepare the reader for the disconcerting<br />

poetry which will follow—poetry which will agitate the reader's heart as well as<br />

strengthen it, both potential meanings of the verb раздражать. Again, Shvarts<br />

emphasizes the heart as the center of spiritual and physical torment and growth.<br />

The third epigraph is in the form of a riddle and solution: Иоанн рече: Что есть<br />

гроб хождаше, а в нем мертвец пояше? Василий рече: Кит в море хождаше, а Иона<br />

в чреве песнь Богу пояше. In the following epigraphs, no such resolution is provided.<br />

The fifth epigraph, like the third, begins with a question, «Но с чем же может<br />

199 The notion that madness can lead to spiritual wisdom recalls the tradition of holy fools in Russia.<br />

200 I have not been able to find a definitive source for the seventh epigraph attributed to "Безумный Линь."<br />

When asked via email, Shvarts wrote that Lin' was apparently a Daoist poet and thinker, but she could no<br />

longer recall where the citation came from (private email correspondence, August 16, 2002).<br />

149

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!