THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat
THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat
THE BOOK OF POEMS IN TWENTIETH-CENTURY ... - TopReferat
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
В метро, в постели или в бане—<br />
Где это Господу угодно.<br />
My tent for prayer<br />
I pitch anywhere—<br />
In the metro, in bed or in the banya—<br />
Wherever God pleases.<br />
Later in the poem, Lavinia creates a tiny altar out of her palms into which flies her<br />
double, no bigger than a cicada; 220 Lavinia is both worshiper and place of worship.<br />
Lavinia again describes herself as a place of peace in the thirty-seventh poem, "Чудище":<br />
Я—город, и площадь, и рынок,<br />
И место для тихих прогулок<br />
Для перипатетиков-духов<br />
И ангельский театр, и сад.<br />
Я—город, я—крошечный город<br />
Великой Империи. Остров<br />
В зеленых морях винограда.<br />
I am a city, and a town square, and a market,<br />
And a place for quiet strolls<br />
Of itinerant spirits,<br />
And an angelic theater, and a garden.<br />
I am a city, I am a tiny city<br />
Of a Great Empire. An Island<br />
In green seas of grapes.<br />
These lines recall Lavinia's earlier descriptions of churches and temples. Wanderers<br />
continue to enter her body and stroll within her. A microcosm of God's "Great Empire,"<br />
she again seems to represent or imitate Christ's body, the Church. Lavinia's use of the<br />
word "island" evokes the description of the convent in the sister's letter as "God's island"<br />
(остров Божий); later on in the poem, Lavinia describes herself as round (круглый),<br />
again recalling the sister's depiction of the convent as a circle (круг) or ring (кольцо),<br />
and Lavinia as a sphere (шар).<br />
220 While not explicitly stated in the poem, the double imagery was confirmed by Shvarts: Лавиния<br />
создает маленького двойника (не больше цикады) и прячет в ладонях, в домике из ладоней (personal<br />
email communication of August 16, 2002).<br />
166