13.07.2015 Views

An gaidheal - National Library of Scotland

An gaidheal - National Library of Scotland

An gaidheal - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

!!AN GAIDHEAL. Treas Mios an Earraich, 1378.FAILTE THEAllLAIOH.A suas, a suas, a shiol nam beann,Lc gaisgich thrèubhach air bhiir ceaiin,Le lannaibli geur, liioilh suas n' ur tleann,A ghleachd gii teann le TearlachFailte 'Thearlaich thar nan tomi!'S leat fein ar cridh' ar lamb 's ar foiui.Failte, 'ris, gn tir nan sonn!1 Failte 's buaidh le TearlachFeadh bheamitaibh arda tir nam buadh,Am faight' aou gbealtair' diblidh, truagh,Fo' bhratach ard, nach tar gii liiatli,Gu bas no buaidh le Tearlach!Failte 'Thearlaich, &c.Tha clannnan Gaidh'l ammeasg nan slialjh,Ri aodami bais nach d' lasaich riamh;Ni cridh' gach armuinn leum 'n a chliabh,A' teachd, 'n uair chi iad Tearlach.Failte 'Thearlaich, &c.WELCOME, CHARLIE.Arouse, arouse, each kilted clan;Let Highland hearts lead on the van;<strong>An</strong>d forward wi' your dirks in han',Tae fecht for Royal Charlie!Welcome, Charlie, o'er the mainOur Highland hills are a' your ain.Welcome to our isle again!O welcome, Royal Charlie!Amang the wilds o' Caledon,Breathes there a base degenerate son,Wha wadna tae his standard run,<strong>An</strong>d rally round Prince Charlie.Welcome, Charlie, &c.Auld Scotia's sons 'mang heather hills.Can nobly brave the face <strong>of</strong> ills.While kindred tire ilk bosom tills.At sight <strong>of</strong> Royal Charlie.Welcome, Charlie, &c.Biodh cuach ga traghadh, 's deoch ga h-ol;Le nuallan ard biodh piob ri ceol,'8 an duisg na cnuic, 's an cluinn na ncoilAr beoil a' luaidli air Tearlaich!Failte 'Thearlaich, &c.Ead. le Mac'-Muarcuis.SEUN AIE SON DEANAMH<strong>An</strong>ns an am 's an robh RigliSeuaias VI. ag ionusachadh nan ealaidheauaun an Cillribhinn fo oileineachadhDlieorsa Boclianain blia gachard flioghhnn agus eolas air ancunntas mar ghisi'eagan agiis mardhruidlieaclid, no mar bu bhitlieantaleo a radh ris, " Aii Sgoileii-eachdDhubh," agus uime sin bha DeorsaBochanan le 'mhor eolas air a nxheas'n a bliuidsich.Bha boirionnach bochd a' cumailtigh-leanna ann an Cillribhinn nachrobh idir a' dcanandi gu m.ith annsa' ghnothuch, agus chaidh i gu DeorsaBochanan chum gu 'n cuidhicheadhe i le 'dhruidheachil. <strong>An</strong> deiglicondn-adh durachdach a bhi aca ri'cheile tliuirt Dcoi'sa rithe na 'nleanadh i gu curamach ris an t-seoladha bheireadh esan di gu 'm biodhi ann an nine ghearr beairteach.Gheall i gu 'n deanadh i sin. "APheigi" ars' an driiidh ionnsaichte,Then let the flowing qtiaidi go round,<strong>An</strong>d louflly let the pibroch sound.Till every hill and I'ock resoundThe name <strong>of</strong> Royal Charlie!Welcome, Charlie, &c.LEANNA." gach am a theid thu a dheanamhleanna tilg a mach as an tuba sealain ladair do dh-uisge, aig a' cheartam a' tionndadh m' an cuairt ri d'<strong>An</strong>laimh chli eadar gach Ian ladair.uaii" a ni thu sin cuiv sea lain ladaiidobhraich mhath anns an tuba aiga' cheart am a' tionndadh ri d' laimhdheis eadar gach Ian ladair. Athuilleadh air a sin bi cinnteachgu 'n caith thu an ceanglachan beagso gun 'fhuasgladh gun 'fhosgladhmhuineal gu latha do bhais."mu d'Rinn Peigi gach ni mar a dh' aithne dhi, agus ann an ceann bheaganbhliadhnaicheau chruinnich i morbheairteas. <strong>An</strong> uair a fhiiaii" i ambas chaidh an ciios-iuuineil a thugDeorsa dhi 'fhosgladh, agus fhuaradhan taobh a stigh dheth paijjeir air anrobh sgi'iobhta," Ma ni Peigi leann mathGheibh i dha reic mhath."Eadar. le D. B.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!