11.07.2015 Views

Catecismo Romano - coro san clemente i

Catecismo Romano - coro san clemente i

Catecismo Romano - coro san clemente i

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

medida justa, y el sectario cabal” 1336 . Y en otra parte: “Pesos diversos, es cosa abominable ante el Señor. Labalanza engañosa no es buena” 1337 .920. También es hurto manifiesto el de los jornaleros y arte<strong>san</strong>os, que piden entero el jornal, sin haberpuesto de su parte el trabajo debido y justo. Ni se distinguen tampoco de los ladrones los criados desleales a susseñores, y los guardas infieles de las cosas. Y aun son éstos tanto más detestables que los demás ladrones queestán fuera, cuanto a éstos se les cierra la puerta con las llaves, mas para el de casa no hay cosa cerrada nioculta.921. Es también manifiesto que cometen hurto los que sacan dinero con palabras fingidas y astutas, ocon mendiguez engañosa, cuyo pecado es más grave por añadir al hurto la mentira. También se han de contarentre los ladrones los que estando asalariados para algún oficio particular o público, ponen poco o ningúncuidado en cumplir con él, y sólo procuran llevarse el jornal. Seguir la restante muchedumbre de hurtosinventados por la avaricia que como astuta conoce todos los modos de hurtar, sería obra larga, y según dijimos,muy dificultosa.X. Cuántos son los géneros de rapiñas, y quiénes cometen esta, maldad.922. Pasemos, pues, a tratar de la rapiña, que es la otra fuente de estos pecados. Para esto el Párrocoprevendrá antes al pueblo, que se acuerde de aquella sentencia del Apóstol: “Los que quieren enriquecerse,caen en tentación, y en el lazo del diablo” 1338 . Y que nunca den lugar a que sobre este punto se les olvide esteprecepto: “Haced vosotros con los demás hombres todo lo que deseáis que hagan ellos con vosotros” 1339 . Y quede continuo mediten aquello: “Lo que tú aborreces que haga otro contigo, guárdate de jamás hacerlo tú conél” 1340 .Las rapiñas, pues, están muy extendidas. Cometen este pecado los que no pagan el salario debido a susjornaleros. A estos llama a penitencia el Apóstol Santiago por estas palabras: “Ea, ya ahora ricos, lloradaullando por vuestras miserias, las que vendrán sobre vosotros” 1341 , y añade la causa de esta penitencia: “Heaquí el jornal de vuestros peones, que segaron vuestras mieses, y se le habéis defraudado, clama, y el clamorde ellos llegó a los oídos del Señor de los Ejércitos” 1342 . Este linaje de rapiñas está muy reprobado en elLevítico 1343 , Deuteronomio 1344 y en Malaquías 1345 y Tobías 1346 . En este pecado de rapiña están comprendidos los1336 “Nolite facere iniquum aliquid in indicio, in regula, in pondere, in mensura; statera insta, et aequa sint pondera,iustus modius, aequusque sextarius”. Lev., XIX, 35, 36.1337 ―Abominatio est apud Dominum pondus et pondus statera dolosa non est bona”. Prov., XX, 23.1338 “Qui volunt divites fieri, incidunt in tentationem, et in laqueum Diaboli”. I, Tim., VI, 9.1339 “Quaecumque vultis ut faciant vobis homines, et vos facite illis”. Mattli., VII, 12.1340 ―Quod ab alio oderis fieri Ubi, vide ne tu aliquando alteri facias‖. Tob., IV, 16. ―Tratad a los hombres de la mismamanera que quisierais que ellos os tratasen a vosotros‖. Luc, VI, 31.1341 “Agite nune, divites, plorate ululantes in miseriis vestris, qnae advenient bobis”. Jacob., V, 1.1342 “Mece merces operariorum, qui messuerunt regiones vestras, quai fraudata est a vobis, clamant; et clamor eorum inatures Domini Sabaoth introivit”. Jacob., V, 4.1343 ―No harás agravio a tu prójimo, ni le oprimirás con violencia. No retendrás el jornal de tu jornalero hasta la mañana‖.Lev., XIX, 14.1344 ―No llegarás el jornal a tu hermano menesteroso y pobre, o al forastero que mora contigo en la tierra y dentro de tusciudades; sino que le pagarás el mismo día antes de ponerse el sol el salario de su trabajo; porque es un pobre y con estosustenta su vida; no sea que clame contra ti al Señor, y se te impute a pecado‖. Deut, XXIV, 14.1345 ―Y me acercaré a vosotros para juzgaros; y yo seré pronto testigo contra los hechiceros, y adúlteros, y perjuros, y contralos que defraudan al jornalero su salario, y oprimen las viudas y pupilos, y los extranjeros sin temor alguno de mí, dice elSeñor de los ejércitos‖. Malach., III, 5.1346 ―A cualquiera que haya trabajado algo por ti, dale luego su jornal, y por ningún caso retengas en tu poder el salario detu jornalero‖. Tob., IV, 15.―Si no hiciere ningún agravio al pobre, ni recibiere usura, ni interés; si observare mis leyes, y anduviere según mispreceptos: este tal no morirá por causa de la iniquidad de su padre, sino que vivirá felizmente‖. Ezec, XVIII, 11.―Si prestare dinero al necesitado de mi pueblo, que mora contigo, no les has de apremiar como un exactor, ni oprimirlecon usuras‖. Exod., XXII, 25.―No prestarás a usura a tu hermano ni dinero, ni granos, ni otra cualquiera cosa‖. Deut., XXIII, 19.―Quien oprime al pobre a trueque de acrecentar sus riquezas, tendrá que cederlas a otro más rico, y vendrá a quedarmiserable‖. Prov., XXII, 16.―Quien amontona riquezas con usuras e intereses injustos, las allega para el que ha de ser liberal con los pobres‖. Prov.,XXVIII, 8.390

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!