AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
212 notes.<br />
contre eux le vainqueur de Jugurtha : Marius les défit complètement<br />
en deux différentes rencontres, à Aquæ Sextiæ (Aix) et à Vercellæ<br />
(Vercelles), en l’an 102 avant J.-C.<br />
— 7. Pedibus æger. Cette maladie n’était probablement qu’une feinte<br />
d’Antonius. pour éviter de se rencontrer face à face avec l’homme dont<br />
il avait été l’ami et le partisan.<br />
— 8. M. Petreio. Pétréius lutta vigoureusement plus tard, en Espagne<br />
et en Afrique, contre le parti de César : pour ne pas tomber<br />
vivant au pouvoir du vainqueur, il proposa à Juba, roi de Mauritanie,<br />
son allié dans cette guerre, un combat à mort, et fut tué dans ce<br />
combat.<br />
— 9. Tumulti, Voy. p. 74, n. 6. On appelait proprement tumulte<br />
toute invasion subite des Gaulois, tout soulèvement des peuples<br />
d’Italie : or la conjuration avait des ramifications partout. (Voy. notamment<br />
le commencement du chapitre xlii.)<br />
— 10. Inermos. Vieux pour inermes. Beaucoup d’adjeifs avaient<br />
les deux formes : imbecillis et imbecillus, exanimis et exanimus, etc.<br />
— 11. Cernere, de κρίνω, décider, et par suite décider par les armes.<br />
Il est vieux en ce sens, excepté dans le composé decernere.<br />
Page 174 : 1. Tribunus, aut… prætor. Les tribuns, au nombre de six<br />
par légion, commandaient à tour de rôle la légion entière pendant un<br />
mois ; en cas de bataille, chacun avait sous ses ordres dix des soixante<br />
centuries dont elle se composait. Les préfets commandaient les atæ<br />
(cavalerie et troupes auxiliaires) avec une autorité égale à celle des<br />
tribuns sur l’infanterie des légions. Le lieutenant servait sous le général<br />
en chef et le remplaçait au besoin : il y en avait un on plusieurs, suivant<br />
l’importance des guerres. Le titre de préteur (de præ, chef suprême),<br />
donné d’abord aux consuls, qui réunissaient entre leurs mains toutes<br />
les attributions civiles et militaires, désigna plus tard : 1° au civil, les<br />
magistrats chargés de remplacer pour l’administration de la justice les<br />
consuls, sans cesse occupés aux armées ; 2° au militaire, le général en<br />
chef, consul ou non consul.<br />
— 2. Cohortem prætoriam. Cohorte d’élite, écialement attachée à<br />
la personne du général en chef (prætor. Voy. la note précédente).<br />
Page 176 : 1. Cerneres, vous eussiez vu. Vous verriez se dirait cernas.<br />
notes. 213<br />
— 2. Ingenuus, Les affranchis étaient bien citoyens (cives), mais ils<br />
n’étaient pas ingenui, puisqu’ils n’étaient pas nés libres.<br />
Page 178 : 1. Lætitia… atque gaudia. Lætitia, c’est la joie exprimée ;<br />
gaudia, la joie sentie, la satisfaion intérieure. Mœror répond ici à<br />
lætitia et désigne la douleur exprimée (Mœror, ægritudo flebilis, dit<br />
Cicéron) ; par conséquent luus désigne ici la douleur concentrée et<br />
s’oppose à gaudia.