AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
30 catilina.<br />
civitas immutata, imperium ex justissumo atque optumo<br />
crudele intolerandumque faum.<br />
XI. Sed primo magis ambitio quam avaritia animos hominum<br />
exercebat ; quod tamen vitium propius virtutem<br />
erat. Nam gloriam, honorem, imperium, bonus et ignavus<br />
æque sibi exoptant : sed ille vera via nititur ; huic quia<br />
bonæ artes desunt, dolis atque fallaciis contendit : avaritia<br />
pecuniæ studium habet, quam nemo sapiens concupivit<br />
; ea, quasi venenis malis imbuta, corpus animumque<br />
virilem effeminat ; semper infinita, insatiabilis est ; neque<br />
copia, neque inopia¹ minuitur. Sed postquam L. Sulla, armis<br />
recepta republica², ex bonis initiis malos eventus³ habuit,<br />
rapere omnes, trahere ; domum alius, alius agros cupere,<br />
neque modum neque modestiam viores habere ;<br />
fœda crudeliaque in civibus facinora facere. Huc accedebat,<br />
quod L. Sulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
l’erit public changea, et le pouvoir, si juste et si vertueux jusqu’alors,<br />
devint cruel, intolérable.<br />
XI. D’abord pourtant, ce fut plutôt l’ambition que la cupidité qui<br />
travailla les erits, et ce vice du moins ressemblait davantage à une<br />
vertu. Car la gloire, les honneurs, le pouvoir, sont également convoités<br />
et par l’homme de mérite et par l’homme sans valeur : seulement<br />
celui-là s’efforce d’y arriver par la voie légitime, celui-ci à défaut<br />
de mérite, y tend par les intrigues et la fraude. La cupidité repose<br />
sur l’amour de l’argent, que jamais erit sage ne désira, imbue<br />
en quelque sorte de venins pernicieux, elle énerve et le corps et<br />
l’âme la plus mâle ; toujours infinie, toujours insatiable, elle ne diminue<br />
ni par l’abondance, ni par le dénûment. Or, quand L. Sylla,<br />
maître pour la seconde fois de la République par le sort des armes,<br />
eut démenti d’heureux débuts par des suites funestes, on ne vit plus<br />
que rapines et brigandages : l’un convoitait une maison, l’autre des<br />
terres ; les vainqueurs ne connaissaient ni mesure ni modération ;<br />
pas d’infamies, pas de cruautés qu’ils n’exerçassent à l’égard des citoyens.<br />
Ajoutez à cela que L. Sylla, pour s’attacher l’armée qu’il <br />
imperium<br />
faum crudele<br />
intolerandumque<br />
ex justissumo<br />
atque optumo.<br />
XI. Sed primo ambitio<br />
magis quam avaritia<br />
exercebat<br />
animos hominum ;<br />
quod vitium tamen<br />
erat propius virtutem.<br />
Nam bonus et ignavus<br />
exoptant æque sibi<br />
gloriam, honorem,<br />
imperium :<br />
sed ille nititur vera via ;<br />
quia artes bonæ<br />
desunt huic,<br />
contendit dolis<br />
atque fallaciis.<br />
Avaritia<br />
habet studium pecuniæ,<br />
quam nemo sapiens<br />
concupivit :<br />
ea, quasi imbuta<br />
venenis malis,<br />
effeminat corpus<br />
animumque virilem ;<br />
est semper infinita,<br />
insatiabilis ;<br />
minuitur neque copia,<br />
neque inopia.<br />
Sed postquam Lucius Sulla,<br />
republica<br />
recepta armis,<br />
habuit malos eventus<br />
ex bonis initiis,<br />
omnes rapere, trahere ;<br />
cupere alius domum,<br />
alius agros ;<br />
viores<br />
habere neque modum<br />
neque modestiam ;<br />
facere in civibus<br />
facinora fœda crudeliaque.<br />
Huc accedebat<br />
quod Lucius Sulla,<br />
catilina. 31<br />
la domination<br />
fut faite (devint) cruelle<br />
et intolérable<br />
de très-juste<br />
et très-bonne.<br />
XI. Mais d’abord l’ambition<br />
plus que la cupidité<br />
travaillait<br />
les cœurs des hommes ;<br />
lequel vice du moins<br />
était plus près de la vertu.<br />
Car l’habile et l’incapable<br />
désirent également pour eux<br />
gloire, honneurs,<br />
pouvoir :<br />
mais celui-là y tend par la vraie route ;<br />
comme les pratiques louables<br />
manquent à celui-ci,<br />
il y tend par ruses<br />
et par fourberies.<br />
La cupidité<br />
a en soi l’amour de l’argent,<br />
que personne de sage<br />
ne désira jamais :<br />
c’est elle qui, comme imbue<br />
de poisons funestes,<br />
effémine le corps<br />
et l’âme virile ;<br />
elle est toujours illimitée,<br />
insatiable ;<br />
elle n’est diminuée ni par l’affluence,<br />
ni par le dénûment.<br />
Or depuis que Lucius Sylla,<br />
l’administration-publique<br />
étant reconquise par ses armes,<br />
eut de mauvaises suites (finit mal)<br />
après de bons débuts,<br />
tous de ravir, d’entraîner ;<br />
de convoiter l’un une maison,<br />
l’autre des terres ;<br />
les vainqueurs<br />
de n’avoir ni mesure<br />
ni modération ;<br />
de faire à l’égard des citoyens<br />
des aes honteux et cruels.<br />
Là (à cela) venait-s’ajouter<br />
que Lucius Sylla,