27.06.2013 Views

AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free

AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free

AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30 catilina.<br />

civitas immutata, imperium ex justissumo atque optumo<br />

crudele intolerandumque faum.<br />

XI. Sed primo magis ambitio quam avaritia animos hominum<br />

exercebat ; quod tamen vitium propius virtutem<br />

erat. Nam gloriam, honorem, imperium, bonus et ignavus<br />

æque sibi exoptant : sed ille vera via nititur ; huic quia<br />

bonæ artes desunt, dolis atque fallaciis contendit : avaritia<br />

pecuniæ studium habet, quam nemo sapiens concupivit<br />

; ea, quasi venenis malis imbuta, corpus animumque<br />

virilem effeminat ; semper infinita, insatiabilis est ; neque<br />

copia, neque inopia¹ minuitur. Sed postquam L. Sulla, armis<br />

recepta republica², ex bonis initiis malos eventus³ habuit,<br />

rapere omnes, trahere ; domum alius, alius agros cupere,<br />

neque modum neque modestiam viores habere ;<br />

fœda crudeliaque in civibus facinora facere. Huc accedebat,<br />

quod L. Sulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

l’erit public changea, et le pouvoir, si juste et si vertueux jusqu’alors,<br />

devint cruel, intolérable.<br />

XI. D’abord pourtant, ce fut plutôt l’ambition que la cupidité qui<br />

travailla les erits, et ce vice du moins ressemblait davantage à une<br />

vertu. Car la gloire, les honneurs, le pouvoir, sont également convoités<br />

et par l’homme de mérite et par l’homme sans valeur : seulement<br />

celui-là s’efforce d’y arriver par la voie légitime, celui-ci à défaut<br />

de mérite, y tend par les intrigues et la fraude. La cupidité repose<br />

sur l’amour de l’argent, que jamais erit sage ne désira, imbue<br />

en quelque sorte de venins pernicieux, elle énerve et le corps et<br />

l’âme la plus mâle ; toujours infinie, toujours insatiable, elle ne diminue<br />

ni par l’abondance, ni par le dénûment. Or, quand L. Sylla,<br />

maître pour la seconde fois de la République par le sort des armes,<br />

eut démenti d’heureux débuts par des suites funestes, on ne vit plus<br />

que rapines et brigandages : l’un convoitait une maison, l’autre des<br />

terres ; les vainqueurs ne connaissaient ni mesure ni modération ;<br />

pas d’infamies, pas de cruautés qu’ils n’exerçassent à l’égard des citoyens.<br />

Ajoutez à cela que L. Sylla, pour s’attacher l’armée qu’il <br />

imperium<br />

faum crudele<br />

intolerandumque<br />

ex justissumo<br />

atque optumo.<br />

XI. Sed primo ambitio<br />

magis quam avaritia<br />

exercebat<br />

animos hominum ;<br />

quod vitium tamen<br />

erat propius virtutem.<br />

Nam bonus et ignavus<br />

exoptant æque sibi<br />

gloriam, honorem,<br />

imperium :<br />

sed ille nititur vera via ;<br />

quia artes bonæ<br />

desunt huic,<br />

contendit dolis<br />

atque fallaciis.<br />

Avaritia<br />

habet studium pecuniæ,<br />

quam nemo sapiens<br />

concupivit :<br />

ea, quasi imbuta<br />

venenis malis,<br />

effeminat corpus<br />

animumque virilem ;<br />

est semper infinita,<br />

insatiabilis ;<br />

minuitur neque copia,<br />

neque inopia.<br />

Sed postquam Lucius Sulla,<br />

republica<br />

recepta armis,<br />

habuit malos eventus<br />

ex bonis initiis,<br />

omnes rapere, trahere ;<br />

cupere alius domum,<br />

alius agros ;<br />

viores<br />

habere neque modum<br />

neque modestiam ;<br />

facere in civibus<br />

facinora fœda crudeliaque.<br />

Huc accedebat<br />

quod Lucius Sulla,<br />

catilina. 31<br />

la domination<br />

fut faite (devint) cruelle<br />

et intolérable<br />

de très-juste<br />

et très-bonne.<br />

XI. Mais d’abord l’ambition<br />

plus que la cupidité<br />

travaillait<br />

les cœurs des hommes ;<br />

lequel vice du moins<br />

était plus près de la vertu.<br />

Car l’habile et l’incapable<br />

désirent également pour eux<br />

gloire, honneurs,<br />

pouvoir :<br />

mais celui-là y tend par la vraie route ;<br />

comme les pratiques louables<br />

manquent à celui-ci,<br />

il y tend par ruses<br />

et par fourberies.<br />

La cupidité<br />

a en soi l’amour de l’argent,<br />

que personne de sage<br />

ne désira jamais :<br />

c’est elle qui, comme imbue<br />

de poisons funestes,<br />

effémine le corps<br />

et l’âme virile ;<br />

elle est toujours illimitée,<br />

insatiable ;<br />

elle n’est diminuée ni par l’affluence,<br />

ni par le dénûment.<br />

Or depuis que Lucius Sylla,<br />

l’administration-publique<br />

étant reconquise par ses armes,<br />

eut de mauvaises suites (finit mal)<br />

après de bons débuts,<br />

tous de ravir, d’entraîner ;<br />

de convoiter l’un une maison,<br />

l’autre des terres ;<br />

les vainqueurs<br />

de n’avoir ni mesure<br />

ni modération ;<br />

de faire à l’égard des citoyens<br />

des aes honteux et cruels.<br />

Là (à cela) venait-s’ajouter<br />

que Lucius Sylla,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!