Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
tra<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> sulla lingua latina, che in molti casi riconduce a Varrone, ma cogliere un<br />
aspetto peculiare <strong>del</strong> <strong>De</strong> <strong>orthographia</strong> veliano, che meriterebbe peraltro ulteriori<br />
approfon<strong>di</strong>menti, relativo al forte legame esistente tra questo scritto ortografico e il genere<br />
retorico. L’interesse costante che l’autore <strong>di</strong>mostra per il <strong>del</strong>icato rapporto fra ortografia e<br />
ortoepia, che manifesta tutta la sua complessità nel caso <strong>del</strong> cosiddetto sonus me<strong>di</strong>us;<br />
l’utilizzo <strong>di</strong> fonti <strong>di</strong>verse da quelle grammaticali; uno sviluppo espositivo lontano dal<br />
rigore sistematico che caratterizza altri scritti ortografici, ma che sembra invece riprodurre<br />
i tempi e i ritmi <strong>del</strong>la comunicazione orale; tutti questi elementi sono in<strong>di</strong>cativi <strong>di</strong> un<br />
particolare approccio allo stu<strong>di</strong>o <strong>del</strong>la lingua che molto deve sul piano linguisticoconcettuale<br />
alla precedente e coeva produzione retorica.<br />
Si è ritenuto inoltre opportuno aggiungere <strong>del</strong>le <strong>note</strong> finali <strong>di</strong> commento relative ad alcune<br />
questioni ortografiche o a particolari aspetti che hanno interessato il lavoro <strong>di</strong> critica<br />
testuale. In alcuni casi è apparso utile in<strong>di</strong>care anche solo i loci paralleli perché sia chiaro<br />
lo sfondo culturale nel quale agisce il grammatico. Coscienti <strong>del</strong> fatto che il <strong>De</strong><br />
<strong>orthographia</strong> meriterà un commento ben più ricco ed esaustivo, ci limitiamo in questa sede<br />
a segnalare alcuni dei frutti più interessanti raccolti durante i tre anni <strong>di</strong> ricerca.<br />
Tale lavoro non avrebbe potuto essere realizzato senza la guida <strong>del</strong> professor Mario<br />
<strong>De</strong> Nonno che pazientemente ha seguito le varie fasi <strong>di</strong> ricerca, mettendo a mia<br />
<strong>di</strong>sposizione strumenti bibliografici e tempo prezioso. A lui devo una profonda<br />
riconoscenza, non solo per avermi introdotto alla filologia latina, ma soprattutto per la<br />
fiducia <strong>di</strong>mostratami nei momenti più <strong>di</strong>fficili. Vorrei inoltre ringraziare il dottor Paolo<br />
D’Alessandro che con grande <strong>di</strong>sponibilità ha contribuito in vario modo alla realizzazione<br />
<strong>del</strong> presente lavoro.<br />
III