Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
Introduzione, testo critico, traduzione e note del De orthographia di ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
605<br />
610<br />
615<br />
620<br />
625<br />
[XIII.8] ‘Coniunx’ et ‘seiunx’ sine ‘n’ [non] putat Nisus esse scribendum, quoniam<br />
genetiuo casu faciant ‘coniugis’ et ‘seiugis’. Mihi uidetur non euellendam hanc ‘n’ litteram,<br />
quam sonus enuntiationis insistit. Nam quamuis idem non esse onerandam supe-<br />
ruacuis litteris scriptionem, rursus non fraudandum sonum existimo, cum et leuior ad aures<br />
et plenior ueniat, ut in ‘abstinente’ arcessitum est et in ‘ambitu[m]’ ‘b’. Si ergo<br />
licet ‘coniugis’ genetiuo casu et ‘seiugis’, ‘coniux’ tamen et ‘seiux’ subtracta ‘n’ littera et<br />
<strong>di</strong>fficilius enuntiabitur et asperius auribus accidet. Sane illo catholico se Nisus tuetur, quo<br />
<strong>di</strong>cit in declinationibus litteram perire, quae sit in primis positionibus, ut ‘pudens’<br />
‘pudentis’, ‘prudens’ ‘prudentis’, ‘decens’ ‘decentis’. Ita si ‘coniux’ habet ‘n’ litteram,<br />
necessarium, inquit, erit ut genetiuus quoque ‘n’ litteram habeat † ut sit quod ipsam † spec-<br />
tare debuit, numquid amphiboliae tollendae gratia[e] consuetudo ‘n’ litteram omiseri[n]t,<br />
ambiguum, utrum ab eo quod est ‘coniunx’ trahatur, ut a nomine, an a uerbo<br />
quod est ‘coniungo’. Non esse item illud uerum, quod quidam putant, seruandam esse<br />
ut[r]ique ‘n’ litteram a prima positione per ceteras declinationes, manifestum est uel ex his,<br />
quod ‘fingor’ <strong>di</strong>cimus et tamen ‘fictus’ et ‘ping[u]or’ et tamen ‘pictus’. Nec non et ipsa ‘n’<br />
littera in locum ‘m’ succe<strong>di</strong>t, ut cum <strong>di</strong>cimus ‘clandestinum’, cum ab eo trahatur quod est<br />
‘clam’, item ‘sinciput’, quod est ‘semicaput’. Sed non ubique obtinendum. Nam et non num-<br />
quam plenius per ‘n’ quam per ‘m’ enuntiatur, ut cum <strong>di</strong>co ‘etiam nunc’, quamuis per ‘m’<br />
scribam, nescio quomodo tamen exprimere non possum. Sequenda est uero non numquam<br />
elegantia[m] eru<strong>di</strong>torum uirorum, qui quasdam litteras lenitatis causa omiserunt, sicuti<br />
Cicero, qui ‘foresia’ et ‘Megalesia’ et ‘hortesia’ sine ‘n’ littera libenter <strong>di</strong>cebat et, ut uerbis<br />
ipsius utamur, ‘posmeri<strong>di</strong>anas quoque quadrigas’ inquit ‘libentius <strong>di</strong>xerim quam postmeri-<br />
<strong>di</strong>anas’. Sic et ‘dossum’ per duo ‘s’ quam per ‘r’ ‘dorsum’ quidam ut lenius enuntiauerunt.<br />
Ac tota ‘r’ littera sublata est in eo quod est ‘rusum’ et ‘retrosum’.<br />
602 secl. Keil 604 suppleui collato Long. apud Cassiod. orth. GL VII 155, 19 606 ueniat, ut Rom.<br />
1587 : ueniatur M || suppl. Keil || et (ut M) in ‘ambitu[m]’ corr. Keil || Si ergo (erga M)<br />
corr. Keil 609 suppl. <strong>De</strong> Nonno 611 necessarium corr. uulgo : necessariam M || ut Keil : et M ||<br />
† ut sit quod ipsam † M, etsi id quoque ipse Keil fortasse recte 612 numquid Keil : nam quid M ||<br />
amphiboliae corr. in marg. M2 , amphilogiae M || gratia[e] corr. uulgo || omiseri[n]t corr. uulgo<br />
613 suppl. Keil || est add. M2 || suppl. Keil 615 ut[r]ique corr. Semlerus 616 ‘ping[u]or’ corr.<br />
Keil 617 succe<strong>di</strong>t Keil : re<strong>di</strong>t M 618 obtinendum Rom. 1587 : obtinendam M 619 ut cum Parrh.<br />
Keil : ac tum M 620 possum Keil : possunt M 621 elegantia[m] corr. uulgo || lenitatis Parrh. P2 Keil : leuitatis M Rom. 1587 624 lenius Keil : leuius M<br />
28