Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SR. HARLOW: Não foi culpa sua, não mesmo. Você já leu alguma d<strong>as</strong><br />
peç<strong>as</strong> de Sófocles na escola? As tragédi<strong>as</strong>?<br />
NANETTE: Não.<br />
SR. HARLOW: Alex e eu tínhamos acabado de ler Antígona, e ele escreveu<br />
uma redação comparando você a Antígona. Ele tinha orgulho de<br />
você por ter largado o futebol. Antígona, como você verá quando ler<br />
a peça, era uma mulher que não cedia aos homens. Ela fazia o que<br />
considerava certo. E eu a admiro muito como personagem. M<strong>as</strong> a<br />
peça fala mais sobre orgulho e sobre o que acontece quando <strong>as</strong><br />
pesso<strong>as</strong> são teimos<strong>as</strong> e se recusam a ceder. Termina de forma trágica,<br />
como é esperado d<strong>as</strong> tragédi<strong>as</strong> como gênero. Alex não entendia isso,<br />
que é necessário ceder de vez em quando.<br />
NANETTE: Está querendo dizer que a vida de Alex foi uma tragédia?<br />
SR. HARLOW: Teve um fim trágico. Ele era muito teimoso. Foi por isso<br />
que veio para cá.<br />
NANETTE: O senhor acha que Nanette tem alguma parcela de culpa na<br />
morte de Alex, ainda que pequena?<br />
SR. HARLOW: Claro que não. Alex fez escolh<strong>as</strong>. O homem, embora sábio,<br />
não deve jamais sentir vergonha de aprender, deve desimpedir a mente.<br />
É uma citação de Antígona. Alex e eu a debatemos longamente. Ele<br />
não entendia o que seria desimpedir a mente.<br />
NANETTE: Você tentou ensinar, m<strong>as</strong> ele não lhe deu ouvidos.<br />
SR. HARLOW: Ele ouvia do jeito dele, acredito, m<strong>as</strong> não se deu tempo<br />
suficiente para desvendar tudo.<br />
NANETTE: Como <strong>as</strong>sim?<br />
SR. HARLOW: Alex era um rapaz impulsivo, não refletia sobre seus atos.<br />
Fazia o que sentia que era o certo a fazer. Esses anos todos em que