06.05.2013 Views

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

34 Dokumenta. — I.<br />

nie albo tandem jakieś dogadzanie Mamonowi, albo złączenie<br />

wraz tych wszystkich racyj.<br />

O dwónastej, flota stanęła przed Kaniowem, armatami<br />

naszemi sto razy witana. Flota odpowiedziała. Bezborodko z księciem<br />

Baratyńskim marszałkiem nadwornym, przyjechali do mnie<br />

zapraszając mnie. Na osobnej konferze, pytałem Bezborodki<br />

kogo mam wziąść z sobą? — stanęło na tern, że Mniszchów,<br />

księcia podskarbiego, hetmana Tyszkiewicza, Naruszewicza,<br />

Debolego, Dzieduszyckiego, Platera, Komarzewskiego, Szydłowskiego,<br />

Morawskiego i dwóch adjutantów: Byszewskiego i Kirkora;<br />

Withwortha i Maisonneuva jako ministrów. A wszyscy<br />

inni tu przytomni, damy i kawalerowie, do piędziesiąt osób,<br />

o szóstej w wieczór mieli przyjechać wraz z owem dzieckiem<br />

hrabi Tarnowskiego, dla którego rodzice, swemi drogami, wcale<br />

nie naszemi ani księcia Stanisława, wyrobili sobie w Kijowie,<br />

źe synka imperatorowa trzymać zezwoliła ze mną do chrztu.<br />

Potem pytałem Bezborodki, jeżeli mogę, bez bojaźni narażenia,<br />

podać pismo N. 2. te jedne z ręki mojej imperatorowéj.<br />

Upewnił źe mogę i że będzie dobrze przyjęte.<br />

Pytałem czy dodatek żądany przez ks. Ossowskiego, sub<br />

N. 3. weźmie skutek? Upewnił affirmative.<br />

Pytałem czyli noty względem wojewody trockiego, N. 4.,<br />

kijowskiego, N. 5. i Borchowćj, N. 6. (te co po Borchowskim<br />

numerze idą, dla tego tu nie łączę, bo wam nie są potrzebne<br />

do wiadomości), Szmula, N. 9. i Szpeyera, Kirkora mego, N. 7.,<br />

Poniatowskiego, N. 8., Białorusina, nie będą jemu natrętne?<br />

Odpowiedział źe nie. Dałem jemu tedy te wszystkie w liczbie<br />

dziewięciu, ale z przydatkiem, że na dwóch pierwszych tylko<br />

zakładam największą ważność. O bytności skróconej, dał mi do<br />

zrozumienia toż samo co Nassau, ale mniej jasno.<br />

Przełożyłem, że gdyby to nie było tak blisko świętego<br />

Stanisława, nie uderzyłoby to tak mocno w oczy nasze publicum,<br />

które będzie mamione złymi tłumaczami mnie niechętnymi.<br />

Zagadywał on mówiąc, źe nie partialibus będą dowody<br />

favore mei.<br />

Korespondencya króla z Kicińskim 35<br />

Pojechaliśmy tedy na- szalupie imperatorskićj dziesięcio-<br />

Wioślnej. Majtkowie prawie wszyscy w bitwach tureckich bywsi,<br />

2r iaczki na kształt orderzyków mieli. Długim okręgiem mijając<br />

Piaski na bardzo szerokim Dnieprze, deszcz nas zmoczył dobrze,<br />

•dojechaliśmy tandem po trzech kwadransach, po hucznym mu-<br />

2 yk i armat galernych odgłosie do imperatorskićj galery. Podkomorzy<br />

Szuwałow mnie dał rękę, i przez dwa pokoje zaprowadzony<br />

zostałem do imperatorowéj. Tu małe różne okoliczności<br />

opuszczam, zdając się na opisanie pani Mniszchowéj,<br />

która pisze do Luliowćj, dla pokazania rodzeństwu memu.<br />

Wracam ad essentialia:<br />

Po obiedzie wesoło odbytym, książę Potemkin mnie zaprowadził<br />

do mego pokoiku, który na jego galerze był oznaczony.<br />

Tam czytał i on pismo N. 2., approbował i zachęcał do<br />

oddania onego w ręce Pani. Potem o najlepszych nadziejach upewniał,<br />

mianowicie o upadku opozycyi polskiej. Ale prosił mnie,<br />

a bym jakoś przecie zbliżył Branickiego do siebie dla miłości<br />

J e go, Potemkina. — Odpowiedziałem: każ mu WPan tu przyjść,<br />

Usłyszysz co mu powiem. Ale to oznajmuję WPanu, że mię pan<br />

-Branicki ani przywitał, ani mi się ukłonił, anim go widział aż<br />

U stołu. Zdziwił się Potemkin, ganił, a potem exkuzował jakąś<br />

niby chorobą hetmana. Nadszedł hetman. Mówiłem do niego<br />

'W ten sens: »Vous qui me connaissez depuis trente ans, vous<br />

savez que je ne suis ni haineux ni vindicatif; que j'aime mieux<br />

me souvenir du bien qu'on m'a fait autrefois, que du mal<br />

postérieur, pourvu qu'on cesse de m'en faire. Le prince Potemkin<br />

désire de vous voir rapproché de moi, mon coeur n'est pas<br />

fermé sans retour. Votre conduite me décidera*. — Tu on<br />

•Zaraz swoim tonem i stylem zaprzeczającym wszystkie swoje<br />

winy, a dawne zasługi jakoby nieprzerwane wynoszącym. Negował<br />

pensye brane, Niemcewicza się zapierał, etc. Musiałem<br />

mu odpowiedzieć: »Mon intention n'était pas de vous faire des<br />

reproches. Mais les deux dernières diètes et vos quittances<br />

parlent trop clair contre vous; mais encore une fois, je ne<br />

Ve ux pas me quereller; je veux plutôt vous ouvrir une porte.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!