06.05.2013 Views

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

36 Dokumenta. — I.<br />

Soyez de mon avis aux diètes, aux diétines, ne me gâtez pas;<br />

actuellement la diétine de Kiiovie en excitant Trypolski contre<br />

Chański. Voilà la manière de rentrer chez moi. Je vous avertis<br />

seulement d'avance, devant le prince, que je me souviens trop<br />

bien de ce qu'il en a coûté à moi et à la Pologne, -pour avoir<br />

(quoique par un motif vertueux peut-être) suivi l'idée qu'un<br />

jeune roi ne devait pas se croire plus sage que de vieux oncles<br />

qui l'ont élevé. Or, depuis cette terrible leçon, je vous<br />

avertis que ni vous ni personne ne doivent se promettre de<br />

gouverner à ma place, ni de disposer des grâces «. — Tu Branicki<br />

znowu się wyparł Trypolskich, a począł mówić prawie<br />

sejmowym stylem, źe w Polsce każdy ma swoje zdanie, ile<br />

kiedy przy wolności i słuszności. Wtedy ja: »Nous nous connaissons<br />

trop bien pour qu'un pareil langage soit de mise. Vous<br />

savez que jamais roi ne désira plus sincèrement le bien de son<br />

pays que moi. Ainsi, si vous êtes réellement patriote, vous<br />

devez être avec moi et non pas contre moi«. Gdy on kontynuował<br />

swoim stylem, jam powiedział: »Je suis roi, je vous<br />

tends la main, je vous ouvre la porte, vous ne voulez pas y<br />

entrer. Je n'ai donc plus lien à vous dire; je laisse le prince<br />

votre oncle, votre père, juge de votre conduite «. I wyszedłem,<br />

prawda źe zagrzany tak, źe po twarzy mojej poznali to Nassau<br />

i drudzy. W kilka minut wróciłem się do tego pokoiku, gdziem<br />

zawołał znowu księcia Potemkina i rzekłem jemu: »Je suis bien<br />

aise que cette scène se soit passée devant vous. Dites vousmême<br />

à présent si un roi pouvait faire plus et si Branicki a<br />

répondu à mon avance ?«<br />

Potcmkin: »Je crois que. Potocki et la Czartoryska l'ont<br />

ensorcelé, qu'il en a peur, et qu'il n'ose pas faire et dire comme<br />

il devrait. Excusez, pardonnez, Sire, mais je vous promets que<br />

je le réduirai«. Ja: »Que je sois sûr de votre amitié, et je continuerai<br />

à espérer en tous sens«. •— On tu wielkie znowu<br />

oświadczenia ponowił. — Ja: » Quand pourrai-je donc remettre<br />

cet écrit à l'Impératrice?» — On: »A six heures, quand nous<br />

rentrerons chez elle«. Ja: >Puis-je espérer qu'elle restera ici<br />

Korespondencya króla z Kicińskim. 37<br />

jusqu'au 8, ou du moins jusqu'à demain?« — On: »Vous aurez<br />

remarqué que dans la chaloupe, quand l'Impératrice allait à la<br />

galère pour dîner avec vous, elle a dit: que le 8 était un jour<br />

lui lui est particulièrement agréable puisque c'est votre fête et<br />

la naissance du prince Alexandre; qu'elle a bu à votre santé<br />

en grand verre au bruit du canon, et que tout cela était pour<br />

Marquer qu'elle célèbre votre fête d'avance«. — Ja: »J'ai<br />

remarqué que vous avez fort adroitement jeté un mot en ma<br />

feveur «.<br />

On: »Je ferai toujours comme ça, quand je pourrai; je<br />

v<br />

°us avertis, Sire, que Mamonof viendra ici pour vous remer-<br />

Cl<br />

er du cordon bleu, je vous conseille de le prier alors de faire<br />

e<br />

n sorte que l'Impératrice reste encore deux jours, et j'appuierai«.<br />

"— Mamonof przyszedł, mnie podziękował a potem oddał list<br />

którego tu kopia, oraz znaki orderu bardzo bogate 1 ) oraz medal<br />

bardzo duży złoty, z wyobrażeniem po jednej stronie jéj,<br />

Po drugiej statuy Piotra wielkiego, z komplementem, źe ponieważ<br />

wyrażałeś Wasza Królewska Mość ciekawość poznania téj<br />

s<br />

tatui, dla tego to posyła imperatorowa WK. Mości. Po podziękowaniu<br />

mojem, za tę wcale niespodziewaną dekoracyą,<br />

z<br />

astałem w drugim pokoju księcia Potemkina, mocno zagrzewającego<br />

Mamonowa, który censetur słuchać go we wszystkiem,<br />

a<br />

by przełożył wiele uszkodzi Pani mnie, odjazdem swoim przed<br />

dniem ósmym.<br />

Potem pojechaliśmy z Potemkinem objeżdżać niby to<br />

z<br />

wizytami znaczniejszych magnatów po różnych galarach.<br />

Wszędzie prawie skończyło się na biletach z napisem le comte<br />

Poniatowski. O szóstej wróciliśmy się do imperatorowćj, która<br />

sama jedna, zdaje mi się, źe przestrzeźona, czekała na to, żem<br />

Ja jéj miał oddać pismo moją ręką pisane, N. 2. Przyjęła grzecznie<br />

mówiąc, źe jak przeczyta, odpowie. — Potem odbyła się<br />

ta ceremonia chrztu, która prawie za zabawkę uszła i dykte-<br />

') Świętego Andrzeja.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!