DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona
DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona
DZIEŁA - Cyfrowa Biblioteka Narodowa Polona
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
86 Dokumenta. — II.<br />
KATARZYNA II DO KRÓLA.<br />
(Polska sama na siebie ściągnęła obecne nieszczęścia.)<br />
Monsieur mon Frère.<br />
Le 23 juillet (v. s.J i7QS-<br />
J'ai reçu la lettre qu'il a plu à Votre Majesté de m'écrire<br />
de Grodno, le 22 de ce mois n. st.<br />
Sensible aux sentiments que Votre Majesté exprime à mon<br />
égard, je ne le suis pas moins à la douleur qui paraît l'affecter<br />
dans ce moment. Je ne puis cependant lui dissimuler que les<br />
malheurs que la Pologne vient d'éprouver ne sont qu'une<br />
suite de ce que mes soins, pour les écarter, ont été constamment<br />
méconnus. Il est temps d'en tarir la source à jamais,<br />
et j'invite Votre Majesté à y concourir avec moi. Je la prie<br />
surtout de vouloir bien écouter avec confiance les représentations<br />
que mon ambassadeur sera chargé de lui faire ; elles<br />
seront toujours dictées par une vraie sollicitude pour le bien<br />
l'article le plus essentiel comme le plus récent ; c'est celui qui regarde la proposition<br />
que fait le roi de Pologne d'abdiquer sa couronne. Quelques propos<br />
entendus de ce prince m'ont déjà préparé à cette proposition, et je n'en suis<br />
ni étonnée ni embarrassée. Mais le moment qu'il choisit pour la réaliser me<br />
paraît à juste titre des plus impropres. Toutes sortes de raisons et même de<br />
bienséance exigent qu'il retienne entre ses mains les rênes de l'Etat, jusqu'à ce<br />
que celui-ci fût sorti définitivement de la crise présente ; et vous lui ferez<br />
connaître que ce n'est qu'à ce prix que je pourrai me résoudre à contribuer<br />
à lui assurer un sort qui le rende heureux dans la retraite qu'il médite, en lui<br />
faisant sentir que les scrupules qu'il m'allègue dans sa lettre ne sont pas nonseulement<br />
faits pour m'inspirer une pareille disposition, mais pourraient au contraire<br />
me faire croire qu'il n'est nullement revenu à moi de bonne foi. Vous<br />
bornerez là vos observations vis-à-vis de Sa Majesté <strong>Polona</strong>ise. Mais de moi<br />
à vous, j'ajouterai encore que si son abdication a en effet lieu, ce sera le cas<br />
de délibérer si la république sera en état et de payer ses dettes et de fournir<br />
à l'entretien d'un nouveau roi, et par conséquent s'il lui convient d'en avoir<br />
un ou plutôt de se former un gouvernement purement républicain avec un<br />
chef amovible, qui n'exigerait pas une représentation aussi dispendieuse et aussi<br />
onéreuse. Je me réserve de réfléchir mûrement sur cet objet et de vous faire<br />
connaître mon avis lorsqu'il en sera temps.<br />
Korespondencja króla z Katarzyną II. 87<br />
et la tranquillité des sujets qui restent attachés à son sceptre,<br />
yuant à ceux qui ont passé sous le mien, j'aurai perpétuellement<br />
à coeur d'assurer leur bonheur à l'égal de mes anciens<br />
su jets, et j'espère qu'ils auront tout lieu de bénir leur sort.<br />
Puisse cette assurance consoler Votre Majesté des sacrifices<br />
^Ue les circonstances ont amenés !<br />
Pour satisfaire à tous ces voeux, j'y ajoute avec plaisir<br />
et vérité ceux de sentiments d'amitié et de parfaite considéra<br />
tion avec lesquels je serai désormais, etc.<br />
KATARZYNA II DO KRÓLA.<br />
(Radość z powodu zawartego aliansu. — Nadzieja lepszej przyszłości.)<br />
Monsieur mon Frère.<br />
Le 16 octobre (v. s.J IJÇJ.<br />
La lettre que mon ambassadeur m'a transmise de la part<br />
de Votre Majesté, ensemble avec le traité d'alliance signé entre<br />
ïïion empire et la république de Pologne, m'a causé autant de<br />
satisfaction par son objet que par les expressions qu'elle renferme.<br />
Je partage bien sincèrement les regrets de Votre Majesté<br />
sur ce qu'un ouvrage aussi salutaire n'eût pas été consommé<br />
quelques années plus tôt, ainsi que les espérances de<br />
trouver dans l'avenir des sujets de consolation pour le passé.<br />
Pour couronner le zèle que Votre Majesté a apporté à la<br />
c onfection de cet ouvrage, il ne lui reste qu'à concourir<br />
a l'accomplissement des engagements que nous venons de<br />
Prendre réciproquement, avec cette droiture d'intention et de<br />
Procédés qui seule peut remplir le but que nous nous sommes<br />
Proposé : d'assurer la conservation et le bonheur de la République<br />
sur une base ferme et solide.<br />
Pour atteindre ce but, ma sollicitude pour le bien des<br />
Su jets de Votre Majesté égalera toujours celle qui l'anime elle-<br />
^erne. C'est par ce motif que je me suis déjà occupée, de