01.01.2015 Views

Fremtidens danskfag - Ministeriet for Børn - Undervisningsministeriet

Fremtidens danskfag - Ministeriet for Børn - Undervisningsministeriet

Fremtidens danskfag - Ministeriet for Børn - Undervisningsministeriet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Udgangspunkter<br />

Det er nødvendigt med et<br />

bredere tekstkorpus <strong>for</strong><br />

at sikre alle en bredere<br />

horisont<br />

områder i verden som de tosprogede elever har deres kulturelle<br />

rødder i. Nogle elever har ikke en personlig tilknytning til<br />

<strong>for</strong>ældrenes hjemland, mens andre af psykologiske grunde ikke<br />

ønsker at lade tilknytningen indgå som en del af deres skoleidentitet<br />

(men er en sådan <strong>for</strong>skydning i overensstemmelse<br />

med de tanker som underviserne normalt fremsætter om deres<br />

danskdanske elevers identitetsdannelse). I begge tilfælde vil en<br />

inddragelse af gode tekster dog gøre det muligt at støtte også<br />

de tosprogede elevers identitetsudvikling gennem tekstlæsningen.<br />

Hvorom alting er, så må man udvide de nuværende muligheder<br />

<strong>for</strong> at vælge ikke-danske tekster i oversættelse eller på<br />

fremmedsprog som eleverne kan læse, <strong>for</strong> at sikre alle en bredere<br />

horisont omkring det danske tekstkorpus. Prioriteringen<br />

mellem ikke-danske og danske tekster må naturligvis have<br />

mange parametre, ligesom den må være bundet til arbejds- og<br />

evaluerings<strong>for</strong>mer. Den må bl.a. afhænge af æstetisk og erkendelsesmæssig<br />

kvalitet samt af den faktiske betydning <strong>for</strong> dansk<br />

kultur i historisk og aktuel sammenhæng. En sådan prioritering<br />

har ikke alene til hensigt at give de nuværende indvandrergrupper<br />

plat<strong>for</strong>m i skolesammenhængen, den bør også reparere<br />

på mange andre typer blindhed: Hvor mange eksempler på<br />

grønlandsk og færøsk litteratur læser danske folkeskoleelever<br />

typisk Hvor<strong>for</strong> er fiktionel og argumenterende prosa af verdenskulturens<br />

store penne ikke læst i samme omfang som i<br />

den svenske skole, <strong>for</strong> slet ikke at tale om franskmændenes og<br />

italienernes prioritering af europæisk kulturarv - som de naturligvis<br />

også har større andel i end danskerne Vi har et efterslæb<br />

her der ikke kan bort<strong>for</strong>klares med stoftrængsel. Den slags findes<br />

på enhver avisredaktion hver dag, og prioriteringer af den<br />

art bør også lærere kunne påtage sig. Hvilke dele af den nuværende<br />

implicitte kanon som bør glide mere i baggrunden, må<br />

man diskutere i <strong>for</strong>hold til erkendelsespotentiale og arbejds<strong>for</strong>mer<br />

på det pågældende niveau. I de senere revisioner af det<br />

almene gymnasiums regler om korpus er det nye og det allernyeste<br />

bestandig blevet prioriteret. Det har der været gode<br />

grunde til, men det bør nu overvejes hvorvidt den allerseneste<br />

generation af digtere faktisk er i stand til at løfte den opgave<br />

69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!