10.04.2013 Views

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE HERMIT'S REQUEST 181<br />

rejoicing take place over the whole earth, but in the heaven<br />

also, in which the gods struck their drums. And the hermit<br />

Tapodhana, who possessed heavenly insight, came there in<br />

person to congratulate that King Merudhvaja. With the<br />

help <strong>of</strong> that hermit the rejoicing king gave his son the name<br />

Muktaphaladhvaja mentioned by Indra.<br />

<strong>The</strong>n the hermit departed. But after the lapse <strong>of</strong> a year<br />

a second son was born to the king by that queen, and the<br />

king, with the help <strong>of</strong> that hermit, who, in the same way,<br />

came there out <strong>of</strong> joy, named him Malayadhvaja.<br />

<strong>The</strong>n Samyataka was born as the son <strong>of</strong> the king's minister,<br />

in accordance with the curse, and his father gave him the<br />

name <strong>of</strong> Mahabuddhi. <strong>The</strong>n those two princes gradually<br />

grew up, like lions' whelps, with that minister's son, and as<br />

they grew their might developed also.<br />

And after eight years only had passed, the hermit<br />

Tapodhana came and invested those princes with the sacred<br />

thread. 1 And during eight more years he instructed them 2<br />

in knowledge, and in the accomplishments, and in the use <strong>of</strong><br />

all the mighty weapons. <strong>The</strong>n King Merudhvaja, seeing that<br />

his sons were young men, able to fight with all weapons,<br />

considered that he had not lived in vain.<br />

<strong>The</strong>n the hermit was about to return to his hermitage,<br />

but the king said to him :<br />

present you desire." <strong>The</strong> great sage<br />

" Reverend sir, now take whatever<br />

answered :<br />

" This is<br />

the present I desire from you, King : that, with your sons,<br />

you would slay the Asuras that impede my sacrifices." <strong>The</strong><br />

"<br />

king said to him : <strong>The</strong>n, reverend sir, you must now take<br />

your present. So begin a sacrifice : the Asuras will come to<br />

impede it, and then I will come with my sons. For formerly<br />

those Daityas, after they had treacherously wrought you<br />

wrong, used to fly up into the air, and dive into the sea,<br />

and go to Patala. But now I have two air-going elephants<br />

given me by Indra ; by means <strong>of</strong> those two I and my sons<br />

will catch them, even if they do fly through the air."<br />

When the hermit heard that he was pleased, and he said<br />

to the king :<br />

" <strong>The</strong>n do you make in the meantime fit<br />

1 For a note on the sacred thread see Vol. VII, pp. 26-28. n.m.p.<br />

2<br />

Viriiyate is a misprint for viniyete.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!