10.04.2013 Views

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APPENDIX II ROMANCE OF BETEL-CHEWING 261<br />

cake or role * made <strong>of</strong> a certaine wood or tree called Kaate,<br />

and then they annoint the Bettele leaves with the chalke<br />

made <strong>of</strong> burnt oyster shelles, which can doe no hurt in their<br />

bodies, by reason <strong>of</strong> the small quantitie <strong>of</strong> it, all this <strong>being</strong><br />

chawed togeather, and the Iuice swalloed downe into their<br />

bodies, for all the rest they spit forth, they say it is very good<br />

for the maw, and against a stinking breath, [a soveraigne<br />

medicine] for the teeth, and fastning <strong>of</strong> gummes, and [very<br />

good] 2<br />

against the Schorbucke, 3 and it is most true that in<br />

India verie few men are found with stinking breathes or<br />

tooth aches, or troubled with the Schorbuch or any such diseases,<br />

and although they be never so old, they alwaies have<br />

their teeth whole and sound, but their mouthes and teeth<br />

are still as if they were painted with black blood as I said<br />

before and never leave spitting reddish spittle like blood.<br />

<strong>The</strong> Portingale women have the like custome <strong>of</strong> eating these<br />

Bettele leaves, so that if they were but one day without<br />

eating their Bettele, they perswade themselves they could not<br />

their Beddes<br />

live : Yea, they set it in the night times by<br />

heades, and when they cannot sleepe, they doe nothing els<br />

but chaw Bettele and spit it out againe. In the day time<br />

wheresoever they doe sit, goe, or stand, they are continually<br />

chawing there<strong>of</strong>, like Oxen or Kine chawing their cud : for<br />

the [whole] exercise <strong>of</strong> [many Portingale] 4 women, is onely<br />

all the day long to wash 5<br />

themselves, and then fal to the<br />

chawing <strong>of</strong> their Bettele. <strong>The</strong>re are some Portingales that<br />

by the common custome <strong>of</strong> their wives eating <strong>of</strong> Bettele, doe<br />

likewise use it. When the Indian women 6<br />

go to visit one<br />

an other, the Bettele goeth with them, and the greatest pleasure<br />

or entertainment they can shew one to the other, is<br />

presently to present them with some Bettele, Arecca, and<br />

chalke in a woodden dish, which they keepe onely for that<br />

purpose. This Bettele is to be sold in every corner, and<br />

streete, and shoppe 7<br />

[<strong>of</strong> the towne], as also in every high<br />

way for travellers and passengers, and is ready prepared,<br />

that is to say, so many Bettele leaves, one Arecca and some<br />

1<br />

2<br />

Orig. Dutch: " little ball."<br />

Orig.<br />

Dutch :<br />

"<br />

remedy."<br />

3 Schorbucke (Dutch, " scheurbuyck ") is scurvy.<br />

4 Orig. Dutch :<br />

"<br />

the."<br />

5 Orig. Dutch : (add) "and bathe."<br />

Dutch :<br />

"<br />

when the women or Indians."<br />

6<br />

Orig.<br />

7<br />

Orig. Dutch: "on all corners <strong>of</strong> the streets and shops.'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!